Если это продолжится, то бой проигран.
Уклонившись от удара, который должен был снести ему голову, Сано ногой толкнул на Нирина попавшуюся на пути ширму. Тот запнулся и выбросил руки в стороны, чтобы удержать равновесие. Сано не использовал этот шанс, чтобы нанести противнику смертельный удар: Нирин нужен был ему живым. Он метнулся за спину начальника стражи, ухватил его сзади за ворот панциря и дернул вверх. Одновременно Сано просунул клинок под правую руку противника так, что острие уткнулось в незащищенную подмышку Нирина.
— Бросьте оружие! — приказал Сано.
Нирин застыл. Он медленно повернулся к Сано, глядя на него глазами, горящими от страха и ненависти. Нирин открыл рот, чтобы заговорить, но не смог выдавить ни звука. Стоявшие в дверях люди испуганно зароптали. Когда Сано повторил приказ, Нирин выпустил меч из рук.
— Теперь выньте из ножен другой и бросьте его туда же, — сказал Сано. — Хорошо. А теперь сложите руки на груди.
Нирин подчинился, и его широкий рукав упал вниз, прикрыв меч Сано.
— Отпустите его, — попросил один из стражников.
Грудь Сано бурно вздымалась, он старался восстановить растраченные силы.
— Мы вместе прогуляемся с острова, — сказал он Нирину. Держа начальника стражи за панцирь, Сано повел его к двери. — С дороги, — крикнул Сано стражникам и клеркам, — или он умрет!
Потрясенные, с открытыми ртами, люди не пошевелились. Сано ткнул клинком вверх, почувствовав, как он ужалил плоть. Нирин дернулся и хрипло бросил:
— Делайте, как он говорит.
Люди отпрянули от двери. Сано, подталкивая Нирина, провел его по коридору на улицу.
— Не идите за нами, или я убью его! — крикнул Сано через плечо, остановив стражников, которые бросились за ними через сад.
— Если думаете, что это сойдет вам с рук, то вы сумасшедший. — Ярость и страх звучали в голосе Нирина. — По всему острову расставлены солдаты. Вы ни за что не пройдете мимо них.
Сано преодолел сомнения.
— Нет, пройду, потому что вы мне поможете. — Он ногой открыл ворота и толкнул Нирина вперед. — Ни слова, пока я не прикажу. — У него оборвалось сердце, когда он увидел кишащих на улице стражников, занятых поисками нарушителя.
— Сюда! — крикнул Нирин. — Он захватил меня!
Все головы повернулись в их сторону; люди замолчали и застыли на месте. Затем раздался рев. Стражники окружили Сано и Нирина, засверкали мечи. Сано припомнил случай с заложником, который ему когда-то пришлось урегулировать. Сейчас в роли злодея выступал он сам. Его охватило кошмарное ощущение нереальности происходящего.
— Пропустите нас, или я убью его! — крикнул он.
Сано толкнул меч вперед, открывая рукоять. Толпа затихла, ожидая приказаний начальника. Нирин шумно втянул в себя воздух, когда клинок больно уперся в тело, потом выдавил из себя смешок.
— Вы не убьете меня. Я нужен вам, чтобы скрыться. Не слушайте его. Он блефует.
Толпа заволновалась, но Сано почувствовал в голосе Нирина неуверенность и увидел ее на лицах других людей. Он знал, что они думают: тот, кому хватило безумия пробраться на Дэсиму, вполне может проявить еще большее безумие и убить заложника. Наконец толпа расступилась. Сано и Нирин двинулись, шаг за шагом, вдоль бесконечной улицы.
— Где старший чиновник Охира? — спросил Сано Нирина.
Офицер бросил на Сано язвительный взгляд.
— Местопребывание моего начальства — не вашего ума дело, — сказал он, когда они приблизились к главным воротам. — Я ничего не скажу. А вам придется сохранять мне жизнь, чтобы миновать стражу на мосту. |