Изменить размер шрифта - +

— Спасибо, — признательно отозвалась Молли. — Но туфли в самом деле меня не стесняют.

— Напрасно, Молли. Скажу тебе по секрету: сегодня можно все! К черту привычки, стандарты и условности. Где твои кеды, в которых ты бегала три года?

— Мои повседневные туфли? — уточила Молли.

— Пусть туфли, где они?

— Остались на работе, — ответила она.

— Вот пусть все привычное там и остается! — объявил Джаррод Бэннинг.

Молли невольно рассмеялась, наблюдая его странную экзальтацию.

— Рад, что твое настроение выправилось, потому что в какой-то момент мне показалось, что моя помощница приуныла, — интимно пробормотал он.

Молли настороженно посмотрела на босса, от которого никогда не слышала таких трогательных речей.

— Я тут кое-что просмотрела касательно статистики после разговора с мистером Йейтсом… — поспешила она спастись привычными темами, потянувшись за карманным компьютером. — Как всегда, загрузила данные из Интернета сегодня посла официального закрытия биржевой сессии… Вот, посмотрите, какую выборку я сделала.

— Я ценю, Молли. Но что, если эту любопытную проблему мы обсудим завтра, а сейчас послушаем музыку?.. Что ты обычно слушаешь? До твоей квартирки нам еще ехать и ехать…

— Да всякую музыку… Ничего конкретного… — пожала она обнаженными плечами.

— Радио?

— Да, радио вполне подойдет, — кротко отозвалась она.

— Необычный вечер, правда?

— Да, — тихо согласилась девушка.

Джаррод потянулся включить радио, после чего нечаянно скользнул рукой по ее коленкам.

— Ты не замерзла? — спросил он, заметив, что она вздрогнула, и по-товарищески потер ее плечи.

— С-спасибо, я в порядке, — пробормотала девушка.

— Не обманывай. У тебя зубы стучат, — отметил он, принявшись снимать с себя пиджак.

— В этом нет необходимости, сэр, — попробовала оказать сопротивление Молли.

— Не стесняйся… Имей в виду, Моллирелла, утром я за тобой заеду. Теперь по дороге на работу без свидетелей будем обсуждать порядок на предстоящий день и стратегию вычисления саботажников. Сдается мне, в фирме у нас завелся «крот».

— Гм… хорошо, — согласилась Молли.

— Что ж тут хорошего? — намеренно поддел ее Джаррод.

— Я имела в виду…

— Я тебя понял, Молли, — прервал он ее объяснения.

Лимузин остановился возле небольшого домика. Джаррод помог девушке покинуть салон. Раздался собачий лай.

— Вот и мой песик приветствует меня, — заметила подчиненная.

— У тебя есть собака? — удивленно спросил босс.

— Да, — кивнула она.

— Собака — это серьезно, — заметил мужчина. — Как зовут?

— Хорс.

— Хорс? — рассмеялся Джаррод. — Забавное имя.

— Я бы не завела его, если бы не было внутреннего дворика, где животное может безопасно побегать.

— Спокойной ночи, Молли. Передавай привет Хорсу! — сказал Джаррод.

Молли рассмеялась.

— Спасибо тебе, дорогая. Мне было хорошо с тобой этим вечером. Собственно, мне и всегда с тобой хорошо. А сегодня особенно, — торопливо проговорил начальник и резко подался ей навстречу, обхватив за плечи, закутанные в его пиджак.

Быстрый переход