Огненный шар, упавший во время грозы на палубу, не причинил никому вреда, однако компас оплавился и превратился в бесформенный комок серебристого металла. При этом его деревянный корпус даже не обгорел.
— Поразительно! — воскликнул Лоренц, осторожно притронувшись к бывшему прибору пальцем.
— Ага, поразительно некстати, — сухо сказал Иннес и поднял глаза к небу, глядя на разбегающиеся обрывки облаков. — В самый раз, чтобы ориентироваться по небу, а, мистер Штерн?
Джейми, Иннес и Штерн, щурясь и прикрывая глаза ладонями, долго рассматривали блекнувшие и таявшие в свете восходящего солнца звезды и пришли к выводу, что несет нас приблизительно на северо-восток.
— Нам нужно повернуть на запад, — заявил Штерн, склонившийся вместе с Иннесом и Джейми над далекой от точности картой. — Нам, конечно, неизвестно, где точно мы находимся, но чтобы найти какую бы то ни было землю, необходимо плыть на запад.
Иннес кивнул, задумчиво вглядываясь в карту, туда, где, как россыпь плавающих на воде перчинок, были обозначены Карибские острова.
— Так оно и есть, — сказал он, — Нас носило в открытом море бог знает сколько времени. Корпус цел, но это все, чем я на данный момент могу похвастаться. Что же до мачты и парусов — какое-то время они продержатся. Наверное. — В голосе его слышалось сомнение. — Однако одному Господу ведомо, где и когда мы сможем остановиться.
Джейми осклабился, смахнув капельку крови с растрескавшейся губы.
— И что, никакой, даже самой завалящей земли не предвидится? Клянусь, я на сей счет привередничать бы не стал.
Иннес приподнял бровь, губы его тронула улыбка.
— Да ну, Макдью? А я-то, грешным делом, думал, что ты прямо-таки прирожденный моряк, с палубы линьками не сгонишь. Хотя почему нет? Последние пару дней ты даже не блевал.
— Точно, но только потому, что последние два дня я не ел, — криво усмехнулся Джейми. — Меня уже не волнует, будет первый же остров, который мы увидим, принадлежать Англии, Франции, Испании или Голландии, мне главное, чтобы там нашлась еда.
Иннес провел ладонью по губам и болезненно сглотнул: всякое упоминание о еде вызывало слюноотделение даже в пересохших ртах.
— Да уж я постараюсь, Макдью, — заверил он.
— Земля! Вижу землю!
Долгожданный крик послышался через пять дней плавания, и кричавший настолько осип от ветра и жажды, что правильнее было бы сказать, что он не кричал, а хрипел. Впрочем, это ничуть не умаляло всеобщей радости.
Скользя и спотыкаясь на трапе, я сломя голову устремилась на палубу. Все уже высыпали к борту и напряженно всматривались в горбатый силуэт, темневший на горизонте. Далеко, еще очень далеко, но сомневаться не приходилось. Перед нами находилась земля, и не крохотный риф, а солидное побережье.
— Как думаете, где мы? — хотела спросить я, но пересохшее горло не могло произвести ничего, кроме хриплого шепота, и никто меня не услышал.
Впрочем, неважно: даже иди мы сейчас прямым курсом на военно-морскую базу Антигуа, меня это не заботило.
Волны вздымались покатыми горбами, словно спины китов. Ветер теперь налетал порывами, меняя направление, и Иннес то и дело командовал рулевому, чтобы тот подстраивался под ветер, держа курс неизменным.
В том же направлении летела стая возвращавшихся к далекому берегу морских птиц. Пеликаны то и дело ныряли за добычей, и солнце поблескивало на их огромных крыльях.
Я потянула Джейми за рукав и указала на них.
— Смотри…
Продолжить не удалось: раздался грохот, весь мир взорвался чернотой и огнем, и я оказалась в море. Изумленная, наполовину оглушенная, я барахталась в темно-зеленой воде, а нечто, обернувшееся вокруг ног, упорно тянуло меня в глубину. |