Изменить размер шрифта - +

С улыбкой проводив изумительных детенышей взглядом, Арам выступил из-за огромного дуба, сопровождаемый Талиссом и Макасой, в одной руке державшей кол-гарпун, а в другой – абордажную саблю.

Не прекращая улыбаться, Талисс завернул гигантский желудь в непромокаемую ткань, спрятал его в лиловый мешочек и заговорил с мамой-виверной на таурахэ.

Один Глаз повернула голову к мальчику и кивнула.

– Она согласилась помочь нам – помочь тебе, Арамар Торн – в благодарность за то, что ты для нее сделал, – объяснил Талисс.

Арам шепнул Макасе:

– Считай, мы на полпути домой.

Указав на загон, он крикнул:

– Освободи пленников!

Виверна взмахнула лапой и без малейших усилий разнесла в щепки ограду с одной стороны загона. Не успела улечься пыль – и Клок, хохоча, как безумный, повел мурлоков на волю.

– Мальчик, ты сделал это! – крикнул Шерстобородый, вышедший из загона последним.

До этого момента оставшиеся без вождя и управления огры не понимали, что делать. Но Вордок знал, что пленников отпускать не положено, и взялся за работу, отдав приказ надсмотрщикам. Двое из них кинулись на пленников, но старый таурен, почуявший прилив сил, воодушевленный успехом Арама, шагнул им навстречу и звонко столкнул их лбами. Нет, он не «раскроил для них их черепа», но оба тут же упали, оглушенные. Шерстобородый победно захохотал.

Малус с моргенштерном в руке побежал через арену к Араму, стоявшему ярдах в тридцати. Но путь ему заслонила королевская стража Гордока, спустившаяся со своих мест подивиться на тело убитого короля. Расправиться с ними было нетрудно, но это стоило Малусу драгоценного времени.

Крики Вордока достигли ушей огров, охраняющих Ссарбика, Трогга, Затру, Быстролапку ивсе еще спутанного Уолдрида, кромсавшего «эти проклятые сети» кинжалом из черного сланца. Вскоре Сокрытые были окружены тремя рядами копий.

Ссарбик затянул свой напев, но острие копья кольнуло его под клюв, прямо в нежное горло, и он тут же умолк.

– Не подаст ли мне кто-нибудь мою ногу? – со вздохом сказал Уолдрид.

Нужно заметить, никто и не шевельнулся.

Надсмотрщики Вордока побежали к пленникам через остатки загона – и оказались лицом к лицу со Стариной Один Глаз. Первому она откусила голову, второго пронзила жалом, а третьего растерзала в клочья одним ударом когтистой лапы.

Двое надсмотрщиков метнули в виверну копья, и это отвлекло ее настолько, что Вордоку удалось проскользнуть мимо нее. Но копья, вонзившиеся в бок, почти не причинили громадной виверне вреда, и вскоре с обоими обидчиками было покончено.

 

 

Дотянувшись огромными ручищами до мурлоков, оказавшихся слева и справа, Вордок забросил их на плечи – чтобы не путались под ногами, а также в надежде вскоре посадить их обратно в загон или в яму. Но, стоило ему схватить дядюшку Мурргли и тетю Муррл, Мурчаль буквально взбежал вверх по спине огра, обвил ногами его шею и закрыл ладонями глаза Вордока, полностью лишив его зрения.

Чтобы схватить Мурчаля, Вордоку пришлось бросить Мурргли и Муррл, но маленький мурлок оказался так скользок и гибок, что оторвать его от шеи удалось далеко не сразу. Однако вскоре Вордок зажал обе лодыжки Мурчаля в одной руке, а оба запястья в другой, и потянул в стороны. Мурчаль заверещал – и Вордок тут же остановился.

Слегка удивленный, Мурчаль взглянул вниз. Вордок, удивленный куда сильнее – тоже. В груди огра торчал острый деревянный кол. Оба подняли взгляды.

– Мркса!!! – завопил Мурчаль.

Вордок не сказал ни слова. Он просто рухнул на колени, выронив Мурчаля. Тот тоже упал – прямо о землю головой.

Но маленького мурлока это ничуть не огорчило. Он тут же вскочил, кинулся к Макасе и заключил ее в крепкие, скользкие объятия.

Быстрый переход