По-моему, это посол, сэр.
Итак, часть его миссии – сохранить на борту мир – уже провалилась.
Опустившись на колени в коридоре у трубы Джеффри, Маккой без всяких инструментов, с помощью одних лишь своих искусных пальцев обследовал тело Гэва. Кирк и Спок наблюдали за ним; тут же стояли лейтенант Джозефс и ещё двое из службы безопасности, ожидая приказа унести тело. Наконец Маккой поднялся.
– Как он был убит? – спросил Кирк.
– Ему сломали шею. И очень умело.
Спок бросил быстрый взгляд на Маккоя и, склонившись, стал сам осматривать тело.
– Что это значит? – спросил Кирк.
– Судя по характеру и месту перелома, я бы сказал, что убийца точно знал, куда приложить усилие, чтобы мгновенно переломить позвоночник. Не было даже удара – на теле нет синяка.
– Кто на борту мог знать, как это сделать – кроме тебя?
– Вулканцы, – сказал Спок, выпрямляясь. – На Вулкане этот приём называется тал-шайя. В древние времена это был милосердный способ казни.
– Мистер Спок, – сказал Кирк, – недавно мне пришлось разнимать Вашего отца и Гэва.
– В самом деле, капитан? Любопытно.
– Любопытно? Спок, Вы понимаете, что это делает Вашего отца очевидным подозреваемым?
– Вулканцы не одобряют насилия.
– Вы хотите сказать, что Ваш отец не мог этого сделать?
– Мог, – сказал Спок. – Но было бы нелогично убить без всякой причины.
– А будь у него причина?
– Будь у него причина, – сказал Спок, – мой отец вполне способен убить – наиболее логичным и эффективным способом. Он обладает необходимыми навыками и ещё не стар.
Секунду Кирк с ужасом смотрел на своего помощника, затем сказал:
– Пойдёмте со мной. Ты тоже, Боунз.
Он повёл их в каюту Сарека, где их встретила приветливо улыбающаяся Аманда. Кирк удивился, обнаружив, что каюта не была обставлена по вулканскому вкусу. Он полагал, что Спок позаботится об этом.
– Простите за беспокойство, – обратился он к Аманде, – но мне необходимо поговорить с Вашим мужем.
– Его здесь нет. Он привык медитировать в одиночестве перед тем, как лечь спать. Что случилось? Спок?
В этот момент дверь открылась, и вошёл Сарек.
– Вам что-то нужно он меня, капитан?
Кирк заметил, что он как-то напряжён – не то чтобы взволнован, но явно вынужден сдерживаться.
– Посол, телларит Гэв найден убитым. У него сломана шея; Спок говорит, что это тал-шайя.
Взглянув на сына, Сарек поднял бровь – точь-в-точь, как Спок.
– В самом деле? Любопытно.
– Посол, где Вы находились в течение последнего часа?
– Капитан, это нелепо, – сказала Аманда. – Вы что, обвиняете его…?
– Если исходить лишь из косвенных улик, – сказал Спок, – он автоматически становится подозреваемым, мама.
– Совершенно с Вами согласен, – сказал Сарек. Он говорил спокойно, но казалось, сделался ещё напряжённее. – Я медитировал в одиночестве. Спок может подтвердить Вам, что такая медитация носит глубоко личный характер и не подлежит обсуждению. В особенности с землянами.
– Это удобное объяснение, посол, но…
Капитан замолчал, заметив, что Сарек хватанул ртом воздух и стал оседать на пол. Он упал на колени прежде, чем Кирк и Спок успели подхватить его. Посол схватился за грудь, у него вырвался стон; боль должна была быть поистине нестерпимой, чтобы вулканец не смог сдержать стона.
Маккой быстро провёл вдоль тела Сарека трикодером, взглянул на показания, достал гипоспрей и сделал инъекцию. |