Затем, придерживая голову китайца, он опустил каску. Когда он закончил, голова Та Чуэна оказалась крепко закреплена в аппарате, а рот оставался открытым с помощью специальных крючков, натяжение которых можно было регулировать.
– Ну вот, он готов к операции! – объявил старший сержант.
Юбер все еще не понял.
– Вы будете вырывать ему зубы? – спросил он.
– Ну, нет! – ответил Гребер. – Это жестоко, и будет много крови. К тому же у этой мерзкой суки они на три четверти вставные.
– Тогда что?
Гребер взял со стола предмет, который остальные не заметили. Это было нечто наподобие искусственного языка из шершавой резины, соединенного с грушей для впрыскиваний. "Язык" надувался, когда нажимали на грушу, и опадал, когда ее отпускали.
– Это штука вызывает рвоту, – объяснил старший сержант. Я слышал о ней в Корее от нашего офицера разведки, но никогда не видел.
Он отложил приспособление, налил в ведерко воды из-под крана, находившегося в углу, и выплеснул воду в лицо Та Чуэну. После третьего ведра китаец пришел в сознание. Его мокрое лицо снова посерело от ужаса, как только он понял свое положение.
Гребер взял грушу.
– Мы немного повеселимся, – объявил он. – Несколько предварительных упражнений. Сколько "сахарных задниц" пропало, столько раз ты отведаешь эту чудесную штуковину.
Он засунул искусственный "язык" глубоко в рот китайцу и нажал на грушу.
– Первый!
Непобедимая волна тошноты подняла мистера Та Чуэна. Гребер вынул аппарат и отскочил в сторону.
– Поскольку ты голенький, – заметил он, – ты не рискуешь запачкать одежду.
Юбер отвел глаза. Мак-Иленни побледнел.
– Пошел второй! – объявил Гребер.
Операции следовали одна за другой в довольно медленном ритме. В желудке у китайца больше ничего не осталось, и от этого он страдал еще сильнее.
– Теперь это становится интересным, – сказал старший сержант.
На десятый раз Та Чуэн задохнулся, закашлялся, хватая воздух. Его внутренности выкручивались от позывов к рвоте, которые теперь следовали сами через короткие промежутки времени. На одиннадцатый раз Юбер увидел, что Та Чуэн почернел, и испугался, что не выдержит сердце.
– Хватит, – приказал он. – Вы его убьете.
– Жаль, – с сожалением сказал Гребер. – Он имел право еще на несколько.
Он ослабил крюки, державшие рот открытым, и убрал их. Жуткие болезненные спазмы продолжали сотрясать китайца, из выпученных глаз которого лились ручьями слезы. Гребер выплеснул ему в лицо несколько ведер воды. Затем они подождали, пока он успокоится, что потребовало некоторого времени.
Наконец, закрыв глаза, совершенно обессиленный Та Чуэн перестал двигаться. Юбер, чувствовавший себя очень неуютно, сказал Греберу:
– Вы знаете дом. Постарайтесь найти нам бутылку.
– Я как раз подумал об этом, – пробормотал старший сержант, начавший бледнеть уже несколько секунд назад.
И он убежал, как будто у него загорелся зад. Юбер подошел к креслу.
– Вы меня слышите, Та Чуэн?
Китаец ответил взмахом ресниц.
– Теперь мы дадим вам шанс рассказать. Если вы не захотите, мы начнем все сначала и будем продолжать, пока вы не сдадитесь.
Китаец хотел что-то сказать, но из его горла с помертвевшими мускулами не вышло ни единого звука.
"Только бы он не онемел окончательно!" – сказал себе Юбер.
– Вы решили говорить?
Утвердительный взмах ресниц.
– Хорошо. |