Изменить размер шрифта - +
ВОЗЬМУТ ОНИ ЗЕМЛМ И ВОДЫ,

     И БОГАТСТВА РАВНИН И ГОР, И СОКРОВИЩА НЕДР;

     СТАНУТ ВЛАСТВОВАТЬ НАД ЖАРОМ И ХОЛОДОМ, НАД ВЕЛИКИМ И МАЛЫМ,

     НАД СВЕТОМ И ТЬМОЙ, НАД ЖИВЫМ И МЕРТВЫМ, НАД СОЗИДАНИЕМ

     И РАЗРУШЕНИЕМ. Я, МЕЙТАССА, СКАЗАЛ: ТАК БУДЕТ! МИР БУДЕТ

     ПРИНАДЛЕЖАТЬ ЛЮДЯМ - В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ОНИ НЕ ПОГУБЯТ ЕГО!

    За первым предсказанием, повинуясь мысленному приказу Дженнака, возникли другие, но он уже не вчитывался в них и не прислушивался к нарастающему гулу; он знал, что не пропустит то, что приберег ему Мейтасса. Рука его, державшая невидимый шар, совсем онемела, и пальцы уже не чувствовали ни тепла, ни стремительного вращения магической сферы, ни мягкости шелка, что окутывал его ладонь. Отступив в проход меж пьедесталами, он положил сфероид к подножию статуи Арсолана, сбросил шлем и принялся растирать предплечье; потом сунул за пазуху смятый шилак, склонился над телом Ирассы и поднял его на руки.

    – Где ты, балам? - пробормотал он. - На лестнице из утренней зари? Или на радужном мосту?.. Ну, неважно; ты знаешь, кому передать привет.

    Толпа отанчей расступилась перед Дженнаком, когда он шел к выходу, к овальной арке, к сияющим юкатским небесам, и к тишине, что вдруг обрушилась на город. Бой прекратился, площадь и ступени храма были заполнены народом, и теснились тут все вперемешку - и цоланцы, и тасситские воины, и гребцы с атлийских галер, что догорали у причалов, и мореходы, прибывшие в Цолан по делам торговли или с благочестивым намерением. Они молчали; слушали доносившийся из Храма рокот и молчали, забыв на недолгое время о распрях, о жажде мести и честолюбии, о горестях своих, о погибших родичах и соплеменниках. Надолго ли?

    У порога Дженнак обернулся. В глубине святилища, над тысячной толпой, перед шестью гигантскими фигурами сияла надпись:

    КОМУ ДАНА ДОЛГАЯ ЖИЗНЬ, ТОГО ЖДУТ МНОГИЕ РАДОСТИ И МНОГИЕ ПЕЧАЛИ;

     НО ПУСТЬ ПОМНИТ ОН, ЧТО БЕЗ ГОРЬКИХ ПЛОДОВ СЛАДКИЕ СТАНУТ ПРЕСНЫМИ

    Верное пророчество, подумал Дженнак и, прижимая к себе тело Ирассы, начал спускаться вниз, к площади и гавани, где погребальными кострами пылали атлийские галеры.

    Конец.

    Пятая скрижаль (aka Пятая скрижаль Кинара, aka Принц Вечности).

    Цикл "Хроники Дженнака" - Книга 2

    (c) Михаил Ахманов, 1997 год.

    Комментарии к романам "Другая половина мира" и "Пятая скрижаль"

    КОМПЕДИУМ - МИР ДЖЕННАКА

    Напомню читателям, что мир, описанный в "Хрониках Дженнака", соответствует Земле, но несколько измененной: чуть иные очертания материков, немного иная география и климат, похожие, но в чем-то отличающиеся животные и люди, иные обычаи и нравы, иная религия и культурная среда. Наибольшие изменения касаются истории, ибо "Хроники" базируются на исторической инверсии: автор предполагает, что некогда Америка (Эйпонна или Срединные Земли) обогнала в своем развитии Евразийский континент, в результате чего аборигены Эйпонны в эпоху своего Средневековья открывают, колонизируют и цивилизуют материки восточного полушария - или Старый Свет, как мы привыкли называть эту часть мира. Однако должен подчеркнуть, что Эйпонна все-таки не Америка, и ее обитателей нельзя считать индейцами в прямом смысле этого слова; иное историческое развитие породило иную культуру и иные народы, отчасти подобные майя, ацтекам, инкам Перу, карибам, охотничьим племенам прерий и лесов, но в чем-то отличающиеся от них. Скажем, одиссарцев, народ Пяти Племен, населяющий Серанну (Флориду), нельзя уподоблять семинолам хотя бы потому, в Одиссаре умеют выплавлять сталь, чеканить серебряную монету и строить корабли.

Быстрый переход