|
– Еду, – сказал он. – Присмотри за девушкой.
38
Хендерсон
Голова у Мэтью начала проясняться. Он осмотрелся вокруг. Место совершенно незнакомое. Похоже на город, но здесь Мэтью никогда не был. Высоко над его головой звезды мерцали в ночном небе. И в звездах, и в траве, на которой он лежал, было что-то необычное. Он провел рукой вокруг и тут же резко отдернул руку: трава казалась неживой.
«Может, я умер», – подумал Мэтью.
Он встал, огляделся и увидел, что стоит посреди площади. От нее в разные стороны расходились улицы. Фонари, освещавшие их, тоже были необычными: из них лился яркий оранжевый свет, не похожий ни на какой иной. На одном из фонарей рядом с Мэтью висели часы. Они показывали десять минут одиннадцатого.
Перед зданием прямо через улицу стоял большой четырехугольный стенд, на котором было написано «Сегодня показываем».
«Показываем? Что показываем?» – спросил себя Мэтью.
В дальнем углу площади большая хрустальная колонна – такой большой Мэтью еще не доводилось видеть – возвышалась над низким, одноэтажным зданием. Толщиной она была больше двадцати футов. Мэтью посмотрел вверх и увидел, что верхушка колонны теряется в черноте ночного неба. Он снова почувствовал, что что-то не так. И не просто потому, что оказался в этом странном месте. Все было не так! Последнее, что он отчетливо помнил, – это как он развернул огненный шар на Дурена. А потом он потерял сознание и очнулся уже здесь.
Мэтью снова взглянул на хрустальную колонну, уходящую в небо, и с изумлением понял, что над его головой вовсе не небо, а что-то вроде купола. Чудовищных размеров – но именно купол. Руки у Мэтью задрожали.
«Боже мой, где это я?!»
Он посмотрел по сторонам. Людей нигде не было. Не было также ни лошадей, ни повозок – никого и ничего. На противоположном конце площади виднелись лавки с большими стеклянными окнами. Из одного из них на юношу смотрели манекены в чрезвычайно странных нарядах. Над дверью золотыми буквами было написано «Модная одежда Каролины». Мэтью подошел поближе. Он почему-то вспомнил, что в Девондейле у Маргарет Гримли был манекен, на котором она демонстрировала платья. Но эти манекены были совсем другие. Одежды женщин были такими короткими, что он едва не покраснел. Посреди улицы на тротуаре стояли столики и несколько стульев. Над каждым столиком нависал ярко раскрашенный зонт.
«Должно же быть какое-то объяснение… – подумал Мэтью. – И как отсюда выбраться назад?»
Он снова осмотрелся. «Куда делись все люди? Есть ведь здесь хоть кто-то, кто мне подскажет дорогу!»
Юноша заметил несколько необычных жилых домов на одной из улиц и решил, что людей разумнее всего искать именно там. Он зашагал было в том направлении, но вдруг остановился.
За одним из столиков на улице сидела женщина. Мэтью был совершенно уверен, что мгновение назад ее там не было! Она смотрела прямо на него.
Мэтью направился к ней. Подойдя ближе, он увидел, что на ней было платье серебристого цвета с длинными рукавами. Она была стройна и элегантна, с удивительно красивым лицом. В ее облике как будто было что-то знакомое, но Мэтью не мог догадаться, что же именно. Затем он заметил, что перед ней стоят два бокала с вином.
«И бокалов только что не было», – отметил про себя Мэтью.
– Извините, вы здесь живете? – спросил он. Женщина слегка наклонила голову и взглянула ему в глаза:
– Нет.
– Простите. Я не здешний. Меня зовут…
– Мэтью Люин. Я знаю ваше имя.
Его рука машинально схватилась за рукоять меча. В ответ женщина лишь слегка приподняла брови:
– Вы в самом деле думаете, что вам понадобится оружие?
– Что? Извините. |