|
– Наверное, стоит хотя бы раз отказать тебе, чтобы сбить с тебя спесь.
– Где же ваши манеры, прелестная южанка? – рассмеялся он и встал. – Кстати, у тебя аппетитная попка, Джулия. Мне нравится, как она подпрыгивает при ходьбе, особенно когда ты злишься. Когда ты, наконец, станешь моей любовницей, тебе придется всегда ходить голышом. Так что не надейся одеваться по последней моде, как принято у содержанок.
– Черт бы тебя побрал, Дерек Арнхардт! – выпалила Джулия, оборачиваясь. – Я никогда не буду твоей содержанкой! Не надейся, что я побегу к тебе, стоит поманить пальцем! Твоя самонадеянность мне осточертела!
Продолжая смеяться, он направился к воде.
– Тебе меня не запугать, Джулия. Чтобы пробудить в тебе желание, мне достаточно всего нескольких прикосновений…
Нагнувшись, Джулия подобрала первый попавшийся под руку предмет – большую витую раковину – и запустила ею в Дерека, но он легко поймал ее одной рукой.
– Запомни, детка, – насмешливо произнес он вслед Джулии, которая припустилась бежать, – я без труда поймаю все, что ты бросишь в меня, и тогда тебе придется удирать…
«Ненавижу его! – в ярости думала Джулия, бросаясь на сухие пальмовые листья, устилающие пол шалаша. – Ненавижу! Мне только кажется, что я люблю его, потому что он сам заставляет меня говорить об этом. Мы одни на этом злосчастном острове, кроме нас здесь нет ни души, и я убедила себя, что люблю его, лишь для того, чтобы оправдаться! Какая же это любовь? Я ни за что не полюблю такое чудовище!»
Она ударила по песку кулаком, проклиная себя за нелепую вспышку. Если бы только ей удалось дать достойный отпор этому надменному, самодовольному негодяю… – Джулия!
Поначалу Джулия пропустила этот крик мимо ушей. Будь он проклят, думала она. Скоро он поймет, что она вовсе не намерена каждый раз мчаться на его зов.
– Джулия, скорее сюда!
Голос Дерека показался ей странным. На миг, забыв об обиде, она поднялась и выглянула из шалаша. Дерек стоял по пояс в воде. Неужели его ужалила одна из скользких, похожих на желе медуз, которых прилив прибивал к берегу? А может, он заметил поблизости акулу? Но если он увидел, что волны рассекает острый длинный плавник, почему же до сих пор стоит в воде, дико машет руками над головой и кричит во всю мочь?
Внезапно Джулия поняла, что произошло: вдалеке она разглядела корабль, напоминающий искусно вырезанную игрушку, какие продавали моряки в доках Саванны. Корабль! Наконец-то корабль!
Она помчалась к берегу, вбежала в пенные волны и встала рядом с Дереком. В том месте, где стоял он, вода доходила до голой груди Джулии.
– Это корабль конфедератов? – спросила она, отчаянно махая руками. – Как ты узнал?
– Чей корабль – не важно, – возбужденно откликнулся Дерек и метнулся к берегу, поднимая брызги.
Джулия последовала за ним к тому месту, где лежали заранее приготовленные сухие ветки для костра. Не прошло и минуты, как к небу поднялся столб дыма.
– Они должны его заметить, – встревожено бормотал Дерек, глядя в море. – Они совсем рядом. Но что это за корабль? Прежде мы не видели тут ни одного…
Вдруг он прижал Джулию к себе.
– Джулия, они заметили нас, – с дрожью выговорил он. – Да, заметили! Я точно знаю. Они плывут сюда. Джулия, мы спасены!
Он подхватил ее на руки и закружил в ликовании, не замечая, что Джулия ведет себя, по меньшей мере, странно: не улыбается, не пытается разделить его воодушевление. Отпустив ее, Дерек снова бросился к воде и стал пристально вглядываться в очертания приближающегося корабля. Джулия нахмурилась. |