Селине была хорошо известна его репутация: опытный любовник, он умело подчинял женщин своей власти. И теперь она поняла, что это правда. Было в нем что-то дьявольское, он прекрасно знал, как прикасаться к женщине, чтобы вызвать ответную реакцию. Его объятия подняли в девушке волну обжигающего удовольствия, которая грозила захлестнуть ее. Она чувствовала, что тает от желания быть с ним и готова отдать все на свете, только бы Робин и дальше обнимал ее. По телу разливалось тепло, которое пугало ее, подчиняя своей воле.
Она не сдастся! Она не поддастся…
Ей потребовались нечеловеческие усилия, но, когда граф отпустил ее, девушка поняла, что он едва ли заметил ту бурю чувств, от которой у нее кружилась голова. Она устояла перед соблазном обвить его руками, тесно прижаться и снова ощутить эту близость и эти страстные ласки. Она стояла, напряженно замерев, пока Робин дразнил и искушал ее своими поцелуями и объятиями. И вот теперь ее реакция была неизбежной - она едва не потеряла сознание. Усилием воли она заставила себя отступить назад, гордо подняла голову и с пренебрежением посмотрела ему в лицо.
- Ну, милорд? - с вызовом спросила она, стараясь, чтобы голос предательски не дрогнул. - Вы что-нибудь доказали? Польстили своему самолюбию?
- То есть ты хочешь сказать, что не выйдешь за меня?
- Нет, я хочу сказать, что выйду за вас, но ради вашей матери. Только ради матери! Вы не превратите меня в одну из своих готовых на все рабынь, как поступали со многими другими, как я слышала.
- Ты наслушалась сплетен, - бросил он коротко.
- В этом нет необходимости. Вы афишируете свои победы самым вульгарным образом. Но я не стану одной их них. Уразумейте это - и мы сможем поладить.
- Ради всего святого! Откуда в тебе столько уверенности, чтобы ставить условия?!
- Этот брак нужен вам, а не мне.
Он на мгновение напрягся, и Селина подумала, что сейчас он разразится какой-нибудь гневной тирадой. Но потом гнев его испарился, и плечи поникли.
- Да, нужен, -тяжело проговорил он. - И я прошу тебя сделать то, чего хочет моя мать, - стать моей женой.
- Из этого соображения я выйду за вас.
Все слова были сказаны. Не было пути назад. Но ни один из них не представлял, что сулит им будущее.
- Теперь давайте поедем к вашей матери, -предложила она, обрадовавшись, что смогла сказать хоть что-то, - и сообщим новость, которая обрадует ее.
Робин приехал сюда в карете, и в замок они отправились вместе. По дороге он обсуждал предстоящую свадьбу - живо, энергично, почти деловым тоном.
С одной стороны, ей было грустно, что свадьба, о которой она столько мечтала, свелась к лишенному эмоций мероприятию. Но, с другой стороны, она была довольна - такой трезвый подход поможет сохранить самообладание.
Казалось, новость уже успела распространиться среди слуг, так что, когда они подъехали к замку и Робин подал Селине руку, помогая выйти из кареты, все слуги высунулись из окон, с интересом глазея на них сверху.
Было еще лицо в окне комнаты графини, но она успела спрятаться за занавеску до того, как сын поднял голову и посмотрел вверх. Лицо ее выражало тревогу и опасения, когда она медленно подошла к кровати и прилегла.
Графиня вытащила из кармана халата письмо, которое утром прислала Селина, отказавшись от помолвки, и снова перечитала его. Потом женщина закрыла глаза и стала молиться - истово, от всего сердца.
Спустя мгновение раздался легкий стук в дверь, и появилась Селина. Она вбежала в комнату и кинулась к кровати.
- Дорогая мадам! Я приношу извинения, если расстроила вас, -горячо воскликнула она. - Я не хотела. Я не знала, что вы так серьезно больны.
- Мне очень жаль, что я доставляю всем столько хлопот, - слабо вздохнула графиня. - А, Робин, мальчик мой!
Она протянула руку, когда он появился в комнате следом за Селиной и подошел к кровати. |