Изменить размер шрифта - +
Он подъехал к ним, соскочил с лошади и в сильном волнении кинулся к хозяину.

- Что-то случилось? - холодно спросил Робин.

- Я тотчас прискакал, чтобы выяснить, что происходит, милорд, -задыхаясь, выпалил управляющий. - Что эти люди сказали вам?

- А почему вы боитесь, что они нам что-то расскажут? -прямо спросила Селина.

Хэлйард даже не обратил на нее внимания.

- Милорд, не слушайте их, они лгут. Вы должны были позволить мне приехать сюда с вами…

- Должен? -резко прервал его Робин. - Вы отдаете мне приказы, Хэлйард?!

- Нет, милорд… Я не имел в виду…

Селина решительно вышла вперед и. встала перед управляющим.

- То, что знаем мы с лордом Торрингтоном, мы видели собственными глазами. И здесь никакие слова не нужны.

И тут Хэлйард допустил грубейшую ошибку.

- Это дело не касается женщин, - взревел он. - Вы не понимаете, о чем говорите!

В следующий момент он рухнул на землю, потому что кулак Робина врезался в его челюсть. Толпа, наблюдавшая за этим разговором, взорвалась криками восторга и взревела еще громче, когда Робин склонился над управляющим, рывком поднял его на ноги и затряс, как крысу.

- Как вы смеете разговаривать с леди Торрингтон в таком тоне?! - закричал Робин. - Садитесь на лошадь и следуйте за нами в замок!

- Милорд, я протестую, - завизжал Хэлйард. - Эти люди обманщики - отбросы и отщепенцы.

Робин отпустил его так внезапно, что управляющий снова повалился на землю, но тотчас вскочил и кинулся к Дженнеру.

- Это все ты! От тебя всегда одни неприятности! Ты за это получишь! - взвыл он.

Робин кивнул двум своим конюхам, и те схватили управляющего и поволокли его прочь.

- Отвезите его в замок, - приказал Робин, - но пусть не попадается мне на глаза.

С его помощью Селина взобралась на свою кобылу и подождала, пока он сядет в седло. Когда они повернули лошадей, чтобы уезжать, люди приветственно закричали им вслед. Робин старался вспомнить, выказывали ли ему люди свое расположение прежде, но не мог. Ну, конечно, понял он, люди приветствуют Селину, а не его! Всю дорогу назад ему приходилось ехать быстрее, чтобы поспеть за женой.

- Мадам, вы пытаетесь ускользнуть от меня? - спросил он с любопытством.

- Нет конечно. Просто я хочу быстрее добраться домой, чтобы распорядиться послать этим людям еды. Нужно все делать быстро.

Не ожидая его ответа, Селина подстегнула лошадь и вскоре унеслась далеко вперед, оставив Робина в задумчивости. С каждым днем жена удивляла его все больше. Кто бы мог подумать, что глубоко внутри у нее такой стальной стержень?! Робин задумался: может, она презирает его за то, что он допустил такое, пока был в отъезде и думал только о своих удовольствиях? И если это действительно так, что он может ей на это ответить?

Когда показался замок, Селина еще сильнее пришпорила лошадь. К парадной двери кинулся конюх, поджидая, пока она подъедет. Девушка соскочила с лошади и бросила ему поводья.

- На конюшне есть большая повозка? - спросила она.

- Да, миледи.

- Хорошо. Я хочу, чтобы ее немедленно подвезли к двери кухни, -резко приказала она.

Потом поспешила прямиком в кухню. Миссис Крейл, повариха и жена дворецкого, с удивлением уставилась на нее.

- Через минуту к дверям подадут повозку, - объяснила Селина. - Она должна забрать еду для фермеров, и я хочу, чтобы вы до краев заполнили ее продуктами. Оставьте столько, сколько нам понадобится еды на сегодняшний день, и прикажите, чтобы немедленно доставили больше продуктов.

- Предоставьте это мне, миледи, - кивнула повариха.

- Нужно, чтобы два лакея сопровождали повозку.

- Я переговорю с мужем, - пообещала женщина.

К счастью, в этот момент в кухню вошел мистер Крейл.

Быстрый переход