Она стояла, окруженная ночным воздухом, и словно пыталась вспомнить слова какой-то песни, но те никак не шли в голову. Рагнар возник рядом и взял спутницу за руку, но Джульетта смотрела на него так, будто находилась где-то очень далеко.
– Ну же, Джульетта, – нахмурился хвостатый. – Нам пора на корабль.
– Зачем? Какой корабль? – Хоть убейте, она ничего подобного не помнила. Тяжело дыша, отдернула ладонь и попятилась.
Лоб Рагнара прорезали морщины.
– Пойдем. – Он дернул Джульетту за руку, и выбора не осталось: либо идти следом, либо этой самой руки лишиться.
Замешательство словно кислота разъедало внутренности. Рагнар, очевидно, хотел, чтобы охотница пошла с ним, но чем дальше они удалялись от храма, тем отчетливее она понимала: это неправильно. Нужно вернуться к королю Уильяму. Он не обрадуется, обнаружив наложницу на улице, в темноте, с другим мужчиной. Вновь вырвав ладонь из хватки спутника, Джульетта развернулась и что есть мочи побежала ко входу в храм. Там внутри много, очень много охранников. Они ей помогут.
Рагнар что-то кричал у нее за спиной, но охотница не остановилась.
– Джульетта!
Что-то крепко впилось в ее локоть и развернуло лицом к преследователю. Отпрянув, Джульетта безуспешно барабанила своими крошечными кулачками по его каменной груди.
– Джульетта, прекрати! Вспомни, кто ты!
Он слегка встряхнул охотницу, и рев, набиравший обороты в ее голове, превратился в жуткий крик.
Лицо Рагнара болезненно исказилось.
– Прошу, вспомни, – молил он. – Я не могу потерять тебя, малышка. Я хочу помочь, но ты должна пойти со мной. Тебе нужно…
Она влепила ему пощечину:
– Мне нужно вернуться во дворец!
Еще один шлепок, сильнее.
Голова Рагнара мотнулась в сторону, шок исказил черты лица. Джульетта замахнулась для очередного удара, но хвостатый перехватил ее руку. Замерев, охотница смотрела в его глаза: темные, но сверкающие во мраке ночи. И хотя она знала, что не должна – не должна быть с ним, – все равно подалась вперед, прижимаясь к телу инопланетянина.
И вскрикнула, когда вдруг взмыла вверх и приземлилась на плечо Рагнара, со свистом выдохнув весь воздух из легких. Приподнявшись, Джульетта извернулась и наблюдала, как ее дом отдаляется, становясь все меньше и меньше. Из храма высыпали солдаты и бросились к ней. Она напряглась и попыталась дотянуться до ближайшего… но Рагнар продолжил свой спринтерский забег. Каждый мучительный импульс, пронизывающий тело охотницы, вопил, что она должна вернуться к своему королю.
Яркий свет прорезал ночную тьму. Джульетта закричала и обвисла на плече хвостатого, зажимая уши руками, чтобы не слышать ужасающий рев мощных двигателей, зависшего прямо над беглецами корабля. Рагнар начал взбираться по металлическому трапу. Охотница осыпала проклятьями его невидимую задницу, умоляла остановиться и позволить ей уйти. Но тут ее накрыла волна головокружения и тошноты, и мир померк.
* * *
Сиденье тряхнуло. Джульетта распахнула глаза. «Бобо»? В поле зрения возникло такое мужское капитанское кресло Менскейпа.
Разъяренные обезьяны в черепе охотницы принялись поджаривать ее мозг на огне. Она попыталась наклониться вперед, но тут же вновь вернулась в вертикальное положение.
Твою же мать. Ее опять привязали к креслу. Все это приключение напоминало бесконечное дежавю – и при каждом повторении Джульетту снова и снова пытались убить.
– К чему все это? – Спазм сдавил горло и молниеносной болью отозвался в глазницах.
– Ты все время пыталась сбежать. – Рагнар сосредоточенно пялился в панель управления. – Действие сыворотки. Я с трудом затащил тебя на корабль. |