Так кто же там купается?
Долетевшие с воды сочные испанские ругательства содержали в себе половину ответа: один из пострадавших кораблей принадлежал колумбийцам. Но кто был на втором?
«Должно быть, братки Китайчика», — решил Череп.
Огни на их катере, как и у прочих участников охоты на Саваласа, были погашены.
— Вот ведь козлы, — осуждающе покачал головой Федя. — Эти американские федералы еще тупее наших ментов. Какого хрена, спрашивается, они ставят навигационные приборы и радарные установки, если потом на экран не смотрят?
— Пили, наверное, — предположил Макар.
— Какое там, пили, — отмахнулся Сироткин. — Янки вообще не пьют, они только водку зря переводят. Пару стаканов загрузят — и привет, с копыт долой. По-твоему, это называется: «пить»?
— Нет, — признал правоту товарища Сысоев. — Эх, жалко, акул здесь нет. Отличный получился бы супчик из колумбийцев и федералов. Халявный хавчик. Ешь — не хочу. Может, и нам пора вступить в действие?
— Пожалуй, — кивнул головой Федя. — Включи рацию. Передай ребятам, чтобы привели «микроволновки» в состояние полной боевой готовности. Операция «русские пельмени» начинается.
Макар усмехнулся.
— «Вот и стал я пирожком с мясом», — сказал Колобок, обгладывая лисьи косточки, — выразительно продекламировал он.
Удвоив усилия, он классическим кролем устремился вслед за яхтой бывшего полицейского.
— Жаль! Не догоним! — вздохнул отставший от шефа Фабио.
— Врешь, не уйдешь, — скрипнул зубами капитан Хирш, находившийся ближе к яхте, чем колумбийцы.
Во время учебы в колледже он всерьез увлекался плаванием и не раз занимал призовые места на чемпионатах города и даже штата.
Агент ФБР повернулся на бок и, продолжая грести одной рукой, вынул из закрепленной на бедре кобуры штурмовой пистолет-автомат с подствольным гранатометом.
Прицелившись в корму набирающей ход яхты, Джеймс задержал дыхание и плавно нажал на спуск, моля бога о том, чтобы не промахнуться. Граната у него была только одна, а пули не смогли бы остановить лодку Саваласа.
Молитва возымела свое действие. Снаряд угодил точно в центр винта и сорвал его с оси. Осколки гранаты разворотили днище, оставив в нем глубокую пробоину.
— Хороший выстрел, — оценил Пако Могила.
— Интересно, что это за тип? — отплевываясь от попавшей в рот воды, осведомился Фабио Эстиарте.
— Бандит Китайчика, кто же еще, — ответил плывущий рядом с ним Бруно Байона.
— Твою мать, — скрипнул зубами Череп. — Что у них там, артиллерийская установка? Пробили корму. Чувствуешь, как яхта накренилась?
— Заодно и двигатель угробили, — мрачно заметил Дагоберто. — Мы теряем скорость.
— Что происходит? — взвизгнула Кейси. — Кто эти типы? Почему они гонятся за нами? Почему стреляют?
— Может, полиция? — надеясь успокоить звезду, соврал Самарин. — Пытаются спасти заложников.
— Спасти? — вытаращилась на него актриса. — По-твоему, это называется — спасти?
— Надо срочно уходить на «Зодиаке», — решил Дагоберто. — Он был укрыт корпусом яхты, так что вряд ли его продырявили. Иван, освободи Раю. На Келлера время не трать. Пусть отправится на дно. Никто по нему не заплачет.
— Но ты не можешь… — растерянно обернулась к нему Кейси. |