На щеках Зейна заходили желваки. Прошло несколько секунд прежде, чем он заговорил:
— Знаешь, ты все время жалуешься, что все обращаются с тобой, как с ребенком.
Тяжело обращаться с тобой как со взрослой женщиной, пока ты так себя ведешь.
Оу. Если бы он меня ударил, это ранило бы меньше.
Мгновение Зейн выглядел так, словно жалеет о сказанном, но это выражение исчезло, когда он потер лицо рукой. Он открыл дверь.
— Кстати, прошлой ночью отец разговаривал с Альфами.
Сердце дрогнуло у меня в груди.
— С Альфами?
Зейн коротко кивнул.
— Они приезжают сюда сегодня.
Все остальное было забыто в одно мгновение — все, связанное с Лилит, даже острая боль, причиненная его словами.
— Ты с ними встречаешься?
— Нет. Они хотят поговорить только с отцом.
Я медленно кивнула.
— Значит, меня не должно тут быть.
— Да. Тебя тут быть не должно.
Глава 11
Альфы на самом деле страшны для всех, у кого в теле есть хотя бы капля демонической крови. Даже Стражи рядом с ними чувствуют себя неуютно.
Я следила за часами, зная, что они придут до сумерек. Я уже должна была покинуть дом, но мне некуда было идти и... и я хотела увидеть их снова.
Я бесцельно ходила по кухне, пока Жасмин пыталась заставить детей поесть перед сном. Иззи и Дрэйк сидели за столом в полной форме горгулий. Когда они хихикали, их маленькие черные рожки подпрыгивали вверх-вниз.
Стоявшая между ними Жасмин вдруг напряглась.
У меня екнуло сердце, и я опустила свой стакан сока на стол.
— Они здесь?
— Пока нет. — Она разгладила рукава своей блузки. — Но мужчины готовятся к их прибытию.
Всё же странно, как они все связаны. Через несколько секунд я услышала движение наверху. Я не видела Зейна весь день. Он без всяких сомнений меня избегал. Мне же необходимо было увидеться с ним, потому что протаращившись всю ночь в потолок, я поняла, что должна извиниться. Я хотела от него слишком многого, ожидая того, чего не следовало ожидать. Он заботится обо мне, я же порчу наши отношения, испытывая к нему чувства, которые не должна испытывать.
— Куда пойдешь? — спросила Жасмин, быстро убирая пакеты из-под яблочного сока и печенье в форме зверюшек.
Я откинула волосы назад.
— Не знаю. Надеюсь, что смогу найти Зейна до того, как они прилетят. Если нет, наверное, буду тусоваться в домике на дереве. — Как какое-то ничтожество...
— Как ты узнаешь, что они улетели?
— Не знаю. Если не Зейн, то кто-нибудь другой меня позовет. — По крайней мере, я на это рассчитывала. — Как долго ты...
Громкий гул оборвал мои слова. Стаканы в шкафу затряслись. Кастрюли из нержавеющей стали звякнули одна об другую. Я отступила от столешницы, сложив руки вместе. Воздух в комнате дрожал от напряжения. Я не смела даже пошевелиться. Близнецы и то почувствовали прибытие Альф, уставившись округлившимися глазами на свою мать.
Альфам определенно нравилось экстравагантное прибытие.
Прилив энергии поднял дыбом крохотные волоски у меня на теле. Гул прекратился, и воздух запах чем-то сладким и мускусным. Но таков запах не для всех.
Рай пах так, как вам бы того хотелось — тем, чего вы сами желаете. Розами?
Блинчиками с кленовым сиропом? Жженой резиной? Чем угодно. В последний раз, когда они тут были, он пах для меня зимней мятой.
Жасмин бросила на меня взгляд, но я уже обходила столешницу. Инстинкт говорил мне, что они в библиотеке. Прокравшись по коридору, я остановилась на расстоянии нескольких футов от нее.
Мягкий люминесцентный свет просачивался из-под двери, скользил по кленовым полам и поднимался по сливочным цвета стенам. |