Изменить размер шрифта - +
Тусклые черные глазки его походили на агатовые пуговки.

У большого стола посреди комнаты спиной к двери стоял очень высокий человек с шейкером в руках. Он медленно обернулся и посмотрел через плечо на четверых вошедших, не переставая мерно потряхивать шейкер. У него было корявое бугристое лицо с глубоко запавшими глазами, дряблая серая кожа и тусклые рыжеватые волосы коротким ежиком. На левой щеке был заметен тонкий крестообразный шрам.

Высокий поставил шейкер на стол, повернулся и молча уставился на крупье.

Человек на диванчике не шелохнулся. В его неподвижности чувствовалась напряженность готового к прыжку зверя.

— Похоже на налет, — сказал крупье. — Но я ничего не мог поделать. Они вырубили Большого Джорджа.

Блондин весело улыбнулся, вытащил из кармана 45-й и направил его в пол.

— Он думает, что это налет, — сказал он. — Ну разве это не смешно.

Де Рус закрыл тяжелую дверь. Фрэнсин Лей отошла от него к стене напротив камина. Де Рус даже не посмотрел в ее сторону.

Человек на диванчике глянул на Фрэнсин, потом обвел взглядом присутствующих.

— Длинный — это Заппарти. Маленький — Мопс Паризи, — спокойно пояснил Де Рус.

Блондин отступил в сторону, крупье остался стоять один посреди комнаты. Дуло 45-го теперь было направлено в человека на диванчике.

— Ну, я Заппарти, — согласился высокий и несколько мгновений с холодным любопытством изучал Де Руса.

Потом повернулся к нему спиной, взял со стола шейкер, открыл и наполнил низкий бокал. После чего осушил его, вытер губы тонким батистовым платком и аккуратно уложил обратно в нагрудный карман так, чтобы оттуда торчал белый уголок.

Де Рус улыбнулся своей тонкой ледяной улыбочкой и потрогал кончик левой брови указательным пальцем. Правую руку он не вынимал из кармана плаща.

— Мы с Ники разыграли внизу небольшую сценку, — сказал он. — Для мальчиков в игровом зале — на случай, если поднимется слишком много шума, когда мы выразим желание побеседовать с тобой.

— Звучит интригующе, — Заппарти кивнул. — И что же вас интересует?

— Да газовая камера на колесах, в которой вы развозите людей, — ответил Де Рус.

Человек на диване внезапно резко шевельнулся, рука его дернулась и соскочила с колена, как если бы что-то укололо ее.

— Нет… Спокойно, — сказал блондин. — Впрочем, если вам угодно, — да. Это всецело дело вкуса.

Паризи снова застыл в неподвижности, и рука его упала на короткую жирную ляжку.

Глубоко посаженные глаза Заппарти чуть расширились.

— Газовая камера? — легкое недоумение прозвучало в его голосе.

Де Рус вышел на середину комнаты и встал рядом с крупье. Некоторое время он стоял, перекатываясь с носка на пятку; серые глаза его сонно поблескивали, и лицо казалось измученным и постаревшим.

— Может быть, просто кто-то пытается бросить тень на тебя, Заппарти. Но мне это кажется сомнительным. Я говорю о синем «линкольне» номер 5А6 с баллоном газа «Невада» на переднем сиденье. Ты знаешь, Заппарти, с помощью этой штуки власти разбираются с убийцами в нашем штате.

Заппарти сглотнул и его кадык дернулся вверх-вниз. Он вытянул губы дудочкой, потом растянул их в холодной улыбке — и снова вытянул.

Человек на диванчике вдруг громко расхохотался, явно наслаждаясь происходящим. И в тот же миг раздался резкий голос, не принадлежавший никому из присутствующих:

— Ну-ка, белобрысый, брось пушку. Остальные живо подняли ручки!

Де Рус посмотрел на чуть отодвинувшуюся панель в стене прямо напротив него, за столом.

Быстрый переход