Изменить размер шрифта - +

 

Глава 10

 

В конце короткой косы тихо качалась лодка. Почти всю моторку закрывал брезентовый тент. За небольшим, ветхим причалом к шоссе через можжевельник вела извилистая дорога. Недалеко располагался кемпинг с миниатюрным маяком в виде эмблемы. Из одного домика доносились звуки музыки, но большая часть лагеря спала.

Мы оставили машину на обочине шоссе в отправились к воде.

Барон время от временя включал большой фонарь. Когда дошли до причала, он положил фонарь на дорогу и стал внимательно ее разглядывать. Отчетливо виднелись свежие следы.

– Что думаешь? – спросил он меня.

– Похоже на следы от шин.

– А ты что думаешь? – поинтересовался шериф у Энди. Парень хитер, но первым никогда ничего не скажет.

Энди нагнулся над следами.

– Новые, большие шины. – Он направился к причалу. Остановился и показал пальцем вниз. Шериф осветив место. ‑Посветите вокруг, – попросил Энди. – Здесь сейчас полно новых машин. Лето. Местные жители покупают по одной, и те шины дешевые. А эти толстые и дорогие для любой погоды.

– А лодка? – спросил шериф.

– Что – лодка?

– Можешь сказать, давно ею пользовались? – пояснил Барон.

– Черт, – ответил Энди. – Мы же знаем, что недавно.

– Всегда был уверен, что твои предположения верны, мягко заметил шериф Барон.

Несколько секунд парень молча смотрел на него, затем плюнул и отправился назад к машине. Пройдя с десяток футов, молодой человек бросил через плечо:

– Я не предполагал, – и скрылся в деревьях.

– Обидчивый парень, но хороший, – сказал шериф. Он спустился к лодке и провел рукой по борту под брезентом, медленно вернулся и кивнул: – Энди прав. Как всегда, черт бы его побрал! Что это за шины, по‑твоему, Эванс? Они тебе что‑нибудь говорят?

– "Кадиллак", B‑12, двухцветный, с красными кожаными сиденьями и двумя чемоданами сзади. Часы на приборном щитке показывают двенадцать и отстают на полминуты.

Барон подумал, потом вздохнул и кивнул большой головой.

– Надеюсь, ты заработаешь на этом. – И шериф отвернулся. Мы отправились к машине. Энди опять сидел за рулем и курил. Он смотрел прямо перед собой через запыленное лобовое стекло.

– Где сейчас живет Руни? – спросил Барон.

– Где всегда.

– На Вэскомб Роуд?

– Где же еще, – проворчал Энди.

– Поехали туда. – Мы с грузным шерифом залезли в машину. Парень развернулся, проехал с полмили и начал поворачивать, когда шериф рявкнул:

– Подожди!

Он вышел, стал опять разглядывать дорогу, затем забрался в машину.

– Кажется, кое‑что. Следы около причала ничего не значат. Их могла оставить машина любого отдыхающего.

Однако те же следы здесь уже кое‑что значат, и если они к тому же направляется в Вэскомб Роуд, то очень многое. На этих старинных золотых рудниках уже давно никто не работает. Мы свернули с шоссе в начали медленно подниматься вверх. Вдоль дороги находились большие валуны. Весь холм был усыпан камнями, сверкающими, словно снег под лунным светом. Ворча, машина проехала с полмили, и Энди остановился.

– О'кей, Шерлок Холмс, приехали, – сказал он. Барон вылез из машины. В окнах света не было. Шериф вернулся. – Они завезли Теда домой, – заметил он. – Думаешь, Тед Руни в чем‑нибудь замешан, Энди?

– Нет, если ему не заплатили.

Мы с Бароном полезли наверх к маленькой хибаре, сделанной из сосновых бревен. Домик имел деревянное крыльцо, жестяную дымовую трубу с проводами.

Быстрый переход