Облизала, заискивающе взглянула на
старика и снова исчезла.
Но почти тут же вернулась, принесла второго котенка, а потом и
третьего, четвертого. Усевшись перед своим приплодом, она углубила выемку
между подушками, устроила гнездышко. Подняв голову, с гордостью посмотрела
на старика.
-- Что же будет с нашей работой? -- спросил старик.
-- Ничего, -- ответила Клеопатра. -- У меня свои заботы.
-- Похоже, ты забыла, что, не будь меня, не было бы и тебя!
Кошка начала царапать подушку, вырывая из нее полоски ткани.
-- Опять ты за свое. Как мне это надоело...
-- Вот оно что, -- сказал старик и умолк.
Кошка больше не обращала на него внимания. Тогда он отправился на кухню
и взял кастрюлю с молоком. Принес и поставил на пол перед диваном. Кошка
спрыгнула и начала жадно лакать. Потом облизнула нос и вскочила обратно, к
котятам. Они напоминали большеголовых мышей и попискивали.
-- А мне что прикажешь делать? -- спросил старик. -- Если я не продолжу
опыты, вся работа насмарку.
-- Можешь заботиться о нас. Это единственное, в чем есть смысл, --
ответила кошка и снова повернулась к своим малышам. Она выглядела довольной
и тихонько мурлыкала.
Старик долго наблюдал за ней, за котятами, потом пошел в лабораторию,
взял папки с записями и дневниками. Поднял крышку мусоросжигателя и бросил
их вниз, одну за другой.
Наследники Эйнштейна
---------------------------------------------------------------
*Пер. изд.: Franke G. W. Einsteins Erben: Einsteins Erben.
Science-fiction-Geschichten, Insel Vedag, Frankfurt/Main, 1972.
---------------------------------------------------------------
В комнате тихо. Окна застеклены звуконепроницаемым стеклом. Лишь за
дверью время от времени слышится шорох: то по синтетическому покрытию пола
прошелестят резиновые колесики, то послышится потрескивание накрахмаленных
халатов, то чей-то шепот. От всего вокруг несет запахом дезинфекции -- от
ковров, от книг и комнатных растений, даже от волос врача. Струя воздуха из
кондиционера разгоняет его по всей комнате.
-- Вот она! -- пробормотала медсестра, вынимая перфокарту из картотеки.
-- Форсайт, Джеймс, 26 лет. Отделение Р2.
-- Отделение Р2? -- переспросил бледный брюнет, который сидел
скособочившись в глубоком овальном кресле с оранжевой обивкой.
Врач потянулся за перфокартой:
-- Р2 -- отделение для душевнобольных преступников. Если вы хотите
что-то узнать у него, то не мешкайте, инспектор. Сегодня после обеда его
переориентируют.
-- Можно на него взглянуть?
-- Пойдемте!
Хотя врач шел быстро, движения его были размеренными, степенными:
человек, которому подчиняются шестьсот операционных автоматов, должен и
вести себя подобающе. |