— Она опять доставала их по телефону.
— Кого? Родителей Карла? Тим кивнул.
— Моя тоже. — Гровер помрачнел. — Я слышал, как мои предки говорили об этом, — сказал он, ткнув пальцем в пару наушников, напрямую подсоединенных к подслушивающему устройству, которое он год назад установил в спальне родителей. — Они постоянно говорят о превосходстве белых над черными. Я поначалу думал, что они имеют в виду шахматы.
— Она опять обозвала их этим словом, — сказал Тим. В этот момент вошел Карл. Носорожьих ног у него не было, он молча улыбался, как будто с помощью какого-то «жучка», спрятанного в комнате Гровера, слышал, о чем они только что говорили.
— Хочешь послушать? — предложил Гровер, кивком головы показывая на приемник. — Мне удалось поймать Нью-Йорк.
Карл сказал «да», уселся у приемника и, надев наушники, принялся крутить ручку настройки.
— Вот и Этьен, — сказал Тим. Толстяк болтался за окном, как блестящий воздушный шарик. Физиономия у него лоснилась, глаза шныряли во все стороны. Друзья впустили его в комнату.
— У меня есть одна штуковина, от который вы обалдеете, — сообщил Этьен.
— Какая? — спросил Тим, все еще занятый мыслями о матери и потому утративший бдительность.
— Вот такая, — сказал Этьен и запустил в него бумажный пакет с дождевой водой, который он прятал под рубашкой. Тим прыгнул на толстяка, и они, сцепившись, покатились по полу. Гровер кричал, чтобы они не уронили приборы, а Карл с хохотом поднимал ноги, когда дерущиеся подкатывались к нему. Когда возня прекратилась, Карл снял наушники и щелкнул выключателем, а Грови уселся, скрестив ноги, на кровати — это означало, что началось заседание Внутренней Хунты.
— Пожалуй, начнем с сообщений о текущих делах, — сказал Гровер. — Что у тебя было на этой не деле, Этьен? — В руках у Гровера была дощечка с зажимом, которым он имел обыкновение ритмически щелкать, когда впадал в задумчивость.
Этьен достал из заднего кармана несколько сложенных листочков и начал читать:
— Железная дорога. Один новый фонарь и две сигнальные петарды добавлены в арсенат.
— Арсенал, — пробормотал Гровер, записывая.
— Да. Мы с Керми еще раз подсчитали количество вагонов на станциях Фокстрот и Квебек. На Фокстрот пришло семнадцать вагонов и три товарные платформы с четырех тридцати до…
— Цифры я запишу потом, — сказал Гровер. — Можем мы что-нибудь сделать на этом участке дороги, или там проходит слишком много вагонов? Вот в чем вопрос.
— А, — сказал Этьен. — В общем, движение было не слабым. — Он обнажил зубы и покосился на Карла и Тима, и те захохотали.
— Ты сможешь сделать вылазку попозже? — раздраженно спросил Гровер. — Скажем, вечером около девяти?
— Не знаю, — сказал Этьен. — Можно попробовать улизнуть и…
— Попробуй, — сказал Гровер. — Нам нужны данные и на более позднее время.
— Но мой папа… Он беспокоится обо мне, — сказал Этьен. — Правда беспокоится.
Гровер, насупившись, посмотрел свои записи, пару раз щелкнул зажимом и спросил:
— Ладно, а что в школе? Как там дела?
— Я подыскал еще пару малышей, — сказал Этьен, — первоклассников. Учителей они уже достали. Кидаются мелом. Швыряют что попало. У одного из них это здорово получается, Грови. Надо бы потренировать их с натрием. Но здесь может быть проблема.
Гровер поднял глаза.
— Проблема?
— Они могут попробовать его съесть или лизнуть. |