Изменить размер шрифта - +
"Церковь святой Моники, – сказал я, – и полгинеи, если вы доедете за двадцать минут!" Было без двадцати пяти минут двенадцать, и, конечно, нетрудно было догадаться, в чем дело.

        Мой кэб мчался стрелой. Не думаю, чтобы когда-нибудь я ехал быстрее, но экипаж и ландо со взмыленными лошадьми уже стояли у входа в церковь. Я рассчитался с кучером и взбежал по ступеням. В церкви не было ни души, кроме тех, за кем я следовал, да священника, который, по-видимому, обращался к ним с какими-то упреками. Все трое стояли перед алтарем. Я стал бродить по боковому приделу, как праздношатающийся, случайно зашедший в церковь. Внезапно, к моему изумлению, те трое обернулись ко мне, и Годфри Нортон со всех ног бросился в мою сторону.

        "Слава богу! – закричал он. – Вас-то нам и нужно. Идемте! Идемте!"

        "В чем дело?" – спросил я.

        "Идите, идите, добрый человек, всего три минуты!"

        Меня чуть не силой потащили к алтарю, и, еще не успев опомниться, я бормотал ответы, которые мне шептали в ухо, клялся в том, чего совершенно не знал, и вообще помогал бракосочетанию Ирэн Адлер, девицы, с Годфри Нортоном, холостяком.

        Все это совершилось в одну минуту, и вот джентльмен благодарит меня с одной стороны, леди – с другой, а священник так и сияет улыбкой. Это было самое нелепое положение, в каком я когда-либо находился; воспоминание о нем и заставило меня сейчас хохотать. По-видимому, у них не были выполнены какие-то формальности, и священник наотрез отказался совершить обряд бракосочетания, если не будет свидетеля. Мое удачное появление в церкви избавило жениха от необходимости бежать на улицу в поисках первого встречного. Невеста дала мне гинею, и я собираюсь носить эту монету на часовой цепочке как память о своем приключении.

        – Дело приняло весьма неожиданный оборот, – сказал я. – Что же будет дальше?

        – Ну, я понял, что мои планы под серьезной угрозой. Похоже было на то, что молодожены собираются немедленно уехать, и потому с моей стороны требовались быстрые и энергичные действия. Однако у дверей церкви они расстались: он уехал в Темпл, она – к себе домой. "Я поеду кататься в парк, как всегда, в пять часов", – сказала она, прощаясь с ним. Больше я ничего не слыхал. Они разъехались в разные стороны, а я вернулся, чтобы взяться за свои приготовления.

        – В чем они заключаются?

        – Немного холодного мяса и стакан пива, – ответил Холмс, дергая колокольчик. – Я был слишком занят и совершенно забыл о еде. Вероятно, сегодня вечером у меня будет еще больше хлопот. Кстати, доктор, мне понадобится ваше содействие.

        – Буду очень рад.

        – Вы не боитесь нарушать законы?

        – Ничуть.

        – И опасность ареста вас не пугает?

        – Ради хорошего дела готов и на это.

        – О, дело великолепное!

        – В таком случае, я к вашим услугам.

        – Я был уверен, что могу на вас положиться.
Быстрый переход