|
— Ну, знаете… — он покачал головой. — Это даже не солипсизм, а просто глупость!
Ответить Хельга не успела; офицеры вошли в кают-компанию, где — разумеется, у зеркала — стояла прекрасная изумрудная кентаврия с золотым лотосом в волосах. И живая, реальная Ичивака мгновенно сделала все разговоры о ее воображаемой природе вопиющей нелепицей. Даже Хельга немного помедлила в дверях.
— Огрин! — кентаврия улыбнулась, с неземной грацией обернув «человечий» торс к дверям и легонько, по-кошачьи изогнув спину. Капитан шагнул в сторону, пропуская товарищей.
— Рад видеть вас, — отозвался он тепло.
— Вы не один? — быстро спросила Ичивака. — Почему?
Огрин вздрогнул, Хельга и Яускас метнули на него короткие взгляды. Бьорн молча пожирал глазами гостью — из всех четверых он был единственным, видевшим Ичиваку лишь на экранах. Капитан с легким волнением покачал головой.
— Наш корабль огромен и очень сложен. Это мои друзья, старшие офицеры, они помогают управлять звездолетом и должны все знать наравне со мной, — он обвел рукой спутников. — Боюсь, без них беседа не состоится, Ичивака. Вы не против?
Кентаврия чуть изогнула брови.
— Я пришла не для беседы, — ответила она с короткой запинкой. — Огрин, вас приглашают на къен. Очевидно, ваших друзей тоже, хотя про них мне не говорили…
В кают-компании повисла неловкая тишина. Нарушила ее сама Ичивака:
— Понимаю, вам незнакомо это понятие, — она вздохнула и грациозно провела рукой по волосам, вызвав уже знакомую Огрину восхитительную волну зеленых искр. — Объяснить его гораздо труднее, чем тиэррай.
— А вы попытайтесь, — довольно сухо заметила Хельга. Огрин невольно подумал, как должна себя чувствовать пожилая, костлявая, долговязая женщина ее внешности в присутствии такого искристо-обнаженного чуда? Ичивака, разумеется, ничего не заметила и лишь улыбнулась.
— Я правда не знаю, как объяснить, — сказала она с детской наивностью. — Къен, это… Радость общения, вероятно так. Радость общения с будущей вехой.
Огрин растерянно взглянул на Яускаса. Тот, казалось, ничуть не озадаченный, легонько подался вперед:
— Будущая веха? — спросил он быстро. — Радость общения с теми, кто ее достиг?
Ичивака кивнула.
— Да, да! Только не совсем общение, — она скромно перебрала копытами и опустила взгляд. — Не разговор, как мы сейчас беседуем друг с другом… Ощутить присутствие и… — девушка в замешательстве умолкла. — Не знаю, как сказать.
Огрин, внезапно догадавшись, шагнул вперед.
— Дракон! Къен — это встреча с драконом, верно?
Удивление в глазах Ичиваки ответило ему раньше, чем голос:
— Нет, конечно. Почему вы так решили?
Запнувшись, капитан переглянулся с Бьорном.
— М-м… Простите., — выдавил он. — Я уже встречался с драконом, и подумал… Что она достигла будущей вехи.
Кентаврия звонко, по-девичьи рассмеялась.
— Тау вскружила вам голову, Огрин? — она укоризненно погрозила пальцем опешившему человеку. — Не поддавайтесь тиэррай. Драконы, как и вы, летают меж звезд, но веха у всех нас общая. Для драконов къен стал большим сюрпризом…
Повисла неверящая тишина. Разорвать ее довольно долго никто не решался, и лишь спустя минуту, впервые с начала беседы, послышался голос Бьорна:
— Драконы пришли со звезд? — спросил он глухо. Изумленный Огрин молча моргал. |