Изменить размер шрифта - +
 — Ты хоть знаешь, что значит для честного норманна лишиться своего меча?

Поскольку Дак ничего не ответил, Горм как следует пихнул его в спину, чтоб был поразговорчивей. Дак затряс головой.

— Унижение — вот что это значит! Леггбитр принадлежал моему отцу, а тот получил его от своего отца! А знаешь, что я передам своему сыну?

Дак посмотрел через плечо на Стража времени, силясь сообразить, что может достаться бедному мальчику помимо носа картошкой и лопоухих ушей своего отца. Будет замечательно, если он не унаследует ничего другого!

Новый толчок в спину заставил его промямлить:

— Э-э-э-э… что же?

Дак старался не думать о том, как посмотрят на него Сэра и Рик, когда узнают, что он привел в свой лагерь смертельного врага. Он совершил страшную глупость и сам это знал, но что теперь поделать?

— Ничего! — рявкнул Горм. — Ничего я ему не оставлю. Но все изменится, когда я отдам Зигфриду вашу волшебную металлическую диковинку! Ты приведешь меня в лагерь, отдашь мне эту премудрость, а за это я, может быть, сохраню тебе жизнь. По рукам?

Для того чтобы Дак как следует понял его слова, он взмахнул боевым топором и одним ударом срубил толстый сук с ближайшего дерева. Смысл был предельно ясен: если что-то пойдет не так, на месте сука окажется шея Дака. Признаться, Дак содрогнулся и без особого успеха постарался не думать о чрезвычайно доходчивой угрозе Горма.

Когда Сэра поймет, что он натворил, она придет в ярость. Но сейчас Дака это нисколько не волновало. Сейчас его волновало только то, как бы поскорее отыскать своих родителей.

 

* * *

— Он уже должен быть здесь! — прошипела Сэра. Она ходила кругами по берегу затянутой туманом реки Эр, а Рик, сидя у самой воды, швырял камешки в реку. Утро был пасмурное, камни тонули в сером тумане, прежде чем исчезали в воде.

— Это же Дак, — отозвался Рик. — Я удивлюсь, если он явится раньше полудня!

Сэра повернулась к нему и с вызовом скрестила руки на груди.

— И что ты хочешь этим сказать?

Камешек, пущенный Риком, с громким всплеском шлепнулся в воду. Рик дернул плечом.

— Только то, что сказал. Дак есть Дак. А мы отпустили его одного во вражеский лагерь. Думаю, вероятность того, что он не свалял дурака и не попался, примерно пятьдесят на пятьдесят.

Кровь бросилась в лицо Сэре от возмущения и тут же отхлынула от страха.

— Дак не так глуп, — пробормотала она. — Я уверена, он извлек урок из прошлого происшествия!

— Тогда скажи честно: когда он не попадал в беду? Что с нами, что без нас. Слушай, я прекрасно понимаю, что он по уши влюблен в историю и для него все наши путешествия во времени — это одна большая экскурсия по историческим местам. К сожалению, при этом ему не хватает ума быть осторожным и не рисковать понапрасну.

Сэра хотела возразить. Она даже открыла рот, чтобы встать на защиту своего лучшего друга. Но ничего не сказала. Потому что Рик был абсолютно прав.

Громко вздохнув, Сэра отвернулась и возобновила беготню по кругу. Чуть ниже по течению Ролло и его воины затаскивали свои пожитки на привязанные к берегу ладьи, готовясь к отплытию. Учитывая размеры войска, погрузка должна была занять довольно много времени, однако если Дак, Сэра и Рик хотели отправиться вместе с викингами, им следовало быть наготове.

Очень скоро франки поймут, что викинги их одурачили, и тогда, собрав свои силы, они бросятся преследовать врага. Сэре совершенно не хотелось застрять в X веке, чтобы иметь возможность своими глазами увидеть, как выглядит армия разъяренных франков!

Она еще какое-то время побродила туда-сюда, потом резко остановилась перед Риком. Признаться, исчезновение Дака было не единственной проблемой, которая ее тревожила.

Быстрый переход