Там не было ни сидений, ни скамеек, и железный
пол был болезненно твердым, особенно, когда мы свернули с шоссе и поехали
по грунтовой дороге. Дон Хуан прошептал, что мы едем к дому одного из его
друзей, у которого есть для меня семь мескалито. Я спросил:
- Разве у тебя самого ни одного нет?
- У меня есть, но я не могу предложить их тебе. Видишь ли, это должен
сделать кто-либо другой.
- Скажи мне, почему?
- Может быть, ты неприемлем для "него" и "ему" ты не понравишься, и
тогда ты никогда не сможешь узнать "его" с тем почтением, какое нужно, и
наша дружба будет разрушена.
- Почему я мог бы не понравиться "ему", ведь я никогда "ему" ничего
не сделал?
- Тебе и не нужно что-либо делать, чтобы ты понравился или не
понравился. "Он" или принимает тебя, или отбрасывает прочь.
- Но если я не нравлюсь "ему", то могу я что-либо сделать, чтобы "он"
меня полюбил?
Двое других мужчин, казалось, услышали мой вопрос и засмеялись.
- Нет. Я ничего не могу придумать, что тут можно сделать, - сказал
дон Хуан. Он наполовину отвернулся от меня, и я больше не мог с ним
разговаривать.
Мы ехали, должно быть, по меньшей мере, час, прежде, чем остановились
перед маленьким домом. Было совсем темно, и после того, как водитель
выключил фары, я мог разобрать лишь смутные контуры строения. Молодая
женщина, судя по акценту, мексиканка, кричала на собаку, чтобы та
перестала лаять. Мы вылезли из грузовика и вошли в дом.
Мужчины пробормотали "буэнос ночес", проходя мимо нее. Она ответила
им тем же и продолжала кричать на собаку.
Комната была большая и забитая множеством вещей. Слабый свет от очень
маленькой электрической лампочки освещал окружающее очень тускло. Тут было
несколько стульев, со сломанными ножками и просиженными сиденьями,
прислоненных к стене. Трое мужчин сели на диван, который был самым большим
из всей мебели в комнате. Он был очень стар и продавлен с самого пола. В
тусклом свете он казался красным и грязным. В течение долгого времени мы
сидели молча.
Один из мужчин внезапно поднялся и вышел в другую комнату. Он был лет
пятидесяти, темный, высокий. Момент спустя он вернулся с кофейником. Он
открыл крышку и вручил кофейник мне; внутри было семь странно выглядевших
предметов. Они различались по размеру и форме. Некоторые были почти
круглыми, другие - продолговатыми. Наощупь они походили на пасту из
земляного ореха (национальное лакомство в США) или на поверхность пробки.
Коричневая окраска заставляла их выглядеть наподобие твердой сухой
ореховой скорлупы. Я вертел их в руках, щупал их поверхность в течение
некоторого времени.
- Это надо жевать, - сказал дон Хуан шепотом.
Пока он не заговорил, я не замечал, что он сел рядом со мной. |