От этого звука сердце бешено застучало. По спине у Йори поползли мурашки.
«Но там же скала!» – недоуменно подумала она, и тут же вспомнила большой обвал в Городе, когда она была еще совсем маленькой. Тогда слышался такой же гул, а ночесветки, освещавшие коридоры, панически бились в своих стеклянных пузырях.
– Вставайте! Обвал! Быстро, надо бежать или нас похоронит заживо! – Йори с криком трясла Вларта, одновременно пытаясь разбудить Фаррана.
С потолка шахты начал сыпаться мелкий песок с пылью. Холодея от ужаса и желания броситься прочь, девушка принялась трясти моряков. Первым проснулся Рэйч и, уяснив из неразборчивых выкриков Йори, что происходит, начал ей помогать. Проснувшиеся Фарран, Моу и Тэрк, забыв обо всем, в панике ринулись прочь от шахты. Марк и Вларт, подхватив Карри, бросились следом. Последними выскочили Йори и Рэйч, навьючив на себя все вещи. Вместе с ними из шахты выбежал Шаух. Оба ящера уже сидели у озера.
Не успели путешественники, так толком и не проснувшиеся, выскочить на поверхность, как за их спиной земля тяжело вздохнула, и с негромким хлопаньем вход в штольню перестал существовать. На том месте, где еще недавно чернело устье пещеры, в воздухе плыла огромная туча пыли и слышался грохот падающих камней. Через некоторое время все стихло.
Выскочившие первыми Фарран, Тэрк и Моу старательно отводили взгляд, стыдясь своего бездумного, панического бегства – они даже не помнили, как оказались у озера.
Наступал рассвет. Небо на западе совсем просветлело. Из кроны густого каштана послышалась робкая птичья трель. С озера потянуло прохладой. Тэрк и Моу взялись готовить еду. Марк перевязывал Карри – моряку было немного получше, он даже пытался подшучивать – что-то по поводу отбивных из человечинки и цвета глаз у несостоявшегося отпечатка Йори на стене обвалившейся штольни. Если б Карри не был ранен, то непременно схлопотал бы подзатыльник.
С рассветом стал виден склон и обвалившаяся пещера. Путники поразились тому, сколь серьезны были разрушения. Перед крутым склоном горы громоздилась высоченная груда обвалившихся сверху глыб, поверх которых лежали два толстых можжевельника. Над горой камней в склоне образовалась огромная воронка – почва просто ушла вниз на глубину около двух метров. Нависавший над устьем штрека карниз оставил на память о своем существовании большое пятно обнажившихся коренных пород красновато-бурого цвета.
Еще долго люди не могли оторвать глаз от развалин. Молча позавтракав, путешественники направились дальше.
Марк, как всегда, шел в голове отряда, Вларт же на этот раз занял место позади. Пока они двигались в густой тени, отбрасываемой спереди вершиной горы, люди не чувствовали жары. Но стоило им выйти на открытый, поросший редкими деревцами дуба и колючим можжевельником склон, как лучи утреннего солнца начали ощутимо нагревать спины поднимающихся на невысокий перевал путников. Дорога наверх представляла собой выбитую в камне колею, с которой за долгие годы дождями смыло тонкий слой почвы. Подъем закончился, и перед вышедшими на перевал странниками открылся узкий, извилистый каньон, по дну которого текла Каррасу. Отвесные склоны гор с обросшими редким леском вершинами стискивали речку с двух сторон неприступными стенами. Воду внизу невозможно было увидеть из-за вздымающихся над речкой густых крон высоких деревьев, над которыми сизыми клоками поднимался туман.
Люди невольно поежились несмотря на жару.
– Нам вниз. И пусть помогут нам Боги. Дальше этого перевала я не бывал. Но о каньоне кое-что слышал. – Прикрыв глаза от слепящих лучей солнца, Марк внимательно вглядывался в затянутый туманом лес.
Вларт молча двинулся вниз, стараясь идти по возможности бесшумно. В лесу, окружавшем его родной город, у капитана это получалось. Однако на крутой горной дороге, сплошь покрытой острыми, легко разрезающими обувь камнями, идти тихо не получалось. |