— Вся информация получена, — сказала она ему тихо и быстро, — Мы с Эрионом и Тревером полетим на Беллассу, чтобы найти Роана и Дону. Тревер отлично там ориентируется. Китц и Карран останутся на Корусканте, будут искать необходимую информацию. А Клайв последует за тобой на Самарию.
Ее спокойные темные глаза на мгновение встретились с его:
— Я найду Роана и Дону. Я вытащу их. Они будут в безопасности, — это было обещание одного джедая другому. Они не могли говорить вслух, но их взгляды сказали яснее слов — «Да пребудет с тобой Сила».
Ферус повернулся и шагнул на рампу. Через несколько минут корабль уже поднимался по одной из радиальных линий, к кольцу гипердрайва, и прочь от Корусканта — к Самарии.
Глава 3
Самария была маленькой планетой в крошечной системе Лиемартоо, в стратегической области Центральных Миров. После того, как было получено разрешение на посадку, Ферус повел корабль над городом Саф, желая увидеть его сверху.
Самариане видозменили огромный залив, во все стороны от него через город расходились широкие каналы. По берегам инженеры соорудили широкие дамбы из белого песка, уходящие в зеленовато-голубую воду, похожие при взгляде сверху на лепестки огромных цветов. На них стояли самые красивые и роскошные здания, прежде всего дома и офисы местных богачей — увенчанные куполами, стремящимися перещеголять друг друга богатством цвета и обилием блестящих украшений-инкрустаций.
Комплекс, включавший королевский дворец Самарии, занимал целиком один такой белый цветок — десять длинных лепестков с сияюще-белыми зданиями, построенными из искусственного камня — синстоуна.
Ферус решил проигнорировать инструкции, велевшие ему приземляться на личной посадочной платформе премьер-министра Самарии. Вместо этого он направился в главный космопорт Сафа. Он всегда мог сказать, что не предполагал, что это так принципиально важно, где именно в Сафе он приземлится. А он хотел почувствовать город, почувствовать ситуацию — прежде, чем будет проинформирован каким-либо имперским или правительственным чиновником.
«Логика ботинок», — так называла это его учитель Сири Тачи. Идите пешком, смотрите вокруг и почувствуйте сами то место, в котором вы оказались, вместо того, чтобы полагаться на рассказы о нем других.
Приземлившись, он опустил рампу — в корабль сразу ворвался сухой раскаленный воздух — и направился к докмастеру. Самарианин, регистрирующий прибывающих, замахал руками:
— Все формальности уже выполнены. Космодром закрыт для всех кораблей, кроме имперских, — сказал он, и пробормотал, повернувшись обратно к груде исписанных дюрашитовых листов на столе, — Невозможно поверить, что я должен делать все это без компьютера!
— Почему вы не попытаетесь перезапустить программу? — спросил Ферус.
Самарианин беспомощно заморгал голубыми глазами:
— Но тогда меня могут уволить.
— Верно, — сказал Ферус. Он уже узнавал этот тип профессиональных бюрократов, когда видел их.
— До городских уровней лучше спуститься на турболифте. Если Вы возьмете аэротакси, то будете сами в ответе за свою жизнь: движение по транспортным линиям сейчас никак не регулируется.
Ферус кивнул и пошел к турболифту. Он опустился до главного уровня Сафа. Город располагался на трех уровнях, дома разной высоты проходили через них насквозь. На сетках — уровнях проходили многочисленные пешеходные дорожки, ведущие к турболифтам, движущиеся рампы — эскалаторы, репульсорные платформы, которые могли везти до сорока человек одновременно. Все переходы были снабжены системами охлаждения и защищены от солнца. Здания тоже были связаны между собой на разной высоте закрытыми переходами. |