Изменить размер шрифта - +
Эти ленты зацепили голову одного из гуманоидов, и результат был ужасным. У Дэйна пересохло в горле, когда он увидел, как человек окостенел и тело его затряслось, как от электрического удара. Он завопил, и звук этот был невыносимым.

– Отруби звук! – рявкнул Али.

Рип протянул руку, щелкнул кнопкой, и выворачивающий душу звук моментально стих. Но ужас на экране не прекратился! Из носа и ушей гуманоида на экране хлестнула кровь, и он упал на тропу бескостным мешком, из чего было ясно, что падал он уже мертвым.

Бывшая с ним женщина на секунду оцепенела, потом резко повернулась и побежала, но эта секунда промедления ее погубила. Она едва сделала два шага, как другая тварь сбросила вниз ленты и коснулась ее. Теперь было видно яснее, потому что женщина была ближе к камере и стояла лицом к ней. Она закрыла голову руками, но ленты коснулись ее запястья и прилипли. Дэйн и остальные вынуждены были смотреть, как ее постигла та же страшная смерть, от которой только что погиб ее спутник. Но ее мучения, кажется, длились дольше. Несколько раз Дэйн чуть было не попросил Рипа выключить видео. Более того, он чуть было не встал и не сделал этого сам, но заставил себя досмотреть до конца. Это было важно: ему предстоит встретиться с той же опасностью.

Пока женщина умирала, оператор продолжал вести съемку, но камера дергалась и дрожала. Дэйн подумал, что она (если оператор – та женщина, чей голос они слышали в начале записи) либо орала приказы, либо звала на помощь. Может быть, и то и другое.

Потом одна из серых тварей стала спускаться в пугающей близости к оператору, и экран вдруг опустел.

– Надеюсь, она успела убежать, – сказал Рип, и его голос в наступившей тишине прозвучал слишком громко.

Снова повисло молчание, потом Дэйн предложил:

– Давайте лучше достанем шлемы.

– Только вот эта вторая была поражена не в голову, а в руку, – указал Штотц.

– Тогда скафандры биозащиты?

– Нам говорили еще в первый раз, что они не помогут. – Рип встряхнул головой, будто отгоняя страшные видения. – У меня впечатление, что они погибли от электрического удара.

– Или какого‑то яда, который немедленно поражает нервную систему, – произнес Али. – Как бы там ни было, вы меня в дневное время на улицу не выманите, в скафандре или без него.

– Согласен, – вздохнул Рип. – Мы отправим это капитану Джеллико, но я знаю, что он скажет. Это значит, что нам куда труднее будет добыть этот сьеланит, поскольку расходы энергии на ночное бурение у нас не предусмотрены. В этом климате.

– У наших друзей там, снаружи, должно наверняка быть оборудование для этой планеты. Если только они смогли его сохранить, когда остались без корабля. – Он повернулся к Дэйну. – Как ты думаешь, можешь с ними заключить сделку? Дэйн быстро прикинул возможности.

– Постараюсь. – Он припомнил низкие ворчащие голоса, ритуальные жесты. И того, кто вдруг сбежал. В неожиданном приливе сомнения он добавил:

– Хотел бы я, чтобы Ян был здесь.

– Ван Райка у нас нет, – медленно произнес Рип. – И я не думаю, что он здесь будет. Особенно теперь – у этих ребят там нет ни корабля, ни горючего. Мы – их единственная надежда выбраться. Спустить сюда “Северную звезду” – это значит удвоить шансы попытки захвата корабля, если они дошли до отчаяния или того хуже – в сговоре с пиратами. Если эти корабли над нами пиратские.

– Даже если это честные ребята, все равно, судя по их виду на записи, каждый обойдется нам в три сотни килограммов руды или очищенного сьеланита на взлетном весе, – сказал Али.

– Но его стоимость зависит от степени очистки, – заметил Штотц.

Быстрый переход