— Нет. Зачем, когда и без того понятно, что в нем?
— А следовало бы заглянуть, — назидательно произнесла она и открыла папку с документами.
Мистер Тиак, затаив дыхание, наблюдал за ее неторопливыми действиями. Скрупулезная сотрудница нередко доводила его до бешенства своей нарочитой последовательностью.
Сэди достала конверт, вынула из конверта бумаги, аккуратно развернула их и передала боссу. Он прочел письмо, в котором ему предлагали заполнить ряд необходимых для аннулирования быстротечного брака формуляров, которые прилагались. Но поскольку эти формуляры так и остались незаполненными, не отосланными и не полученными соответствующим ведомством, то и бракоразводный процесс нельзя было считать завершенным.
— Дьявол! Они должны были позвонить! — в отчаянии воскликнул Тиак.
— Их процедура этого не предусматривает, — пояснила Сэди.
— Процедура? — возмущался Спенс.
— Я связалась с ними по телефону этим утром. Поскольку документы от вас не были получены к сроку, брак и поныне считается действительным... Мне очень жаль, Спенс, — сочувственно произнесла Сэди, видя, как его расстроило это обстоятельство.
— Что же это такое получается? Я до сих пор женат? — не мог поверить мистер Тиак.
— Да, — подтвердила Сэди Морриси.
— Черт! Черт! Черт! — негодовал Спенс. — И это не твоя ошибка, а моя?
— Выходит, что ваша, — улыбнулась она.
— Моя ошибка! Невероятно! — качал головой Спенсер.
— Долго еще ждать? — выглянул за дверь Том Уилсон. — Еще не все выяснили?
— У нас серьезные проблемы, Том, — нехотя признал Спенс.
— Насколько серьезные? — поинтересовался тот.
— Очень серьезные, — нетерпеливо рявкнул Спенс. — Я все еще женат на ней... — кивнул Спенсер Тиак в сторону своей помощницы. — Ладно, Том, лети на свою встречу. Я сам поговорю с твоей дочерью и все улажу, — взял он себя в руки.
— Постой, Спенс, — насторожился Том Уилсон. — Что именно ты собираешься сказать Дине?
— Просто объясню, как произошло это недоразумение. Тебе не о чем волноваться, Том, — заверил его Спенс. — Можешь спокойно отправляться по своим надобностям.
— А мне ты не желаешь объяснить, как произошло это, как ты говоришь, недоразумение? — сурово осведомился Уилсон.
— Только если у тебя есть лишние полчаса, Том.
— Придется отложить, — сказал тот и удалился.
— Что нам мешает довести расторжение брака до конца? — осведомилась Сэди.
— В ближайшие полчаса из этого ничего не получится, — раздраженно проговорил босс.
— Конечно, не за полчаса. Я и не имела в виду такой короткий срок, — оправдываясь, произнесла девушка, которая почему-то сочла виноватой себя.
— Ладно, забудь... Теперь нужно поговорить с Диной и объяснить ей ситуацию.
— И мне нужно идти туда с вами? — отшатнулась Сэди.
— С какой радости? Это мои проблемы! Мои и Дины. Это частное дело! — возмущался Спенс так, словно Сэди навязывалась. — Жди здесь! — сухо распорядился начальник.
Сэди Морриси чувствовала себя все более и более виноватой перед боссом. Она не знала, почему так происходит. В данном случае от нее вообще ничего не зависело. |