Изменить размер шрифта - +
Он неловко поднял стул и в изнеможении опустился на него, откинувшись на спинку. Опустив глаза, мистер Дагс нервно постукивал пальцами по письменному столу, за которым он сидел в своем кабинете, принимая тренера дочери. От его высокомерного вида хозяина, недовольного поведением наемного работника, не осталось и следа. Теперь перед Эриком сидел просто сгорбленный пожилой человек.

– Что вы знаете об этом? – хрипло выдохнул он.

– Да, в общем-то, все, – со спокойным превосходством произнес Эрик и после небольшой паузы добавил: – Я даже знаю то, чего не знаете вы…

Мистер Дагс поднял глаза, в которых засветилась ненависть. Видимо, он уже вполне овладел собой и был готов к отражению натиска молодого наглеца.

– Так поделитесь своими сведениями со мной! Я не понимаю, о чем вы говорите.

Эрик понял, что Дагс решил отрицать все, что произошло в доме. Теперь молодому человеку предстояло продумать действия со своей стороны. Для начала он решил предпринять один тактический ход.

– Я возвращался под утро в дом, – неторопливо начал Эрик, – и увидел, как по дороге сверху с ускорением промчался автомобиль, который, сломав ограждение на повороте, с грохотом свалился в обрыв.

– Интересно. – Теперь Рон Дагс слушал Эрика, подперев подбородок рукой. – И что же было дальше? – Создавалось впечатление, что он с удовольствием слушает его рассказ, чувствуя себя неуязвимым.

– Я заметил, что это ваш автомобиль, тот самый старенький «бьюик», который стоял за гаражом.

– Так и есть, – подтвердил хозяин. – Я решил избавиться от него и ночью спустил с обрыва.

Теперь мистер Дагс вновь стал осанистым и важным, и поглядывал на Эрика, как на надоевшего посетителя, намереваясь побыстрее закончить разговор.

– Дело в том, – продолжал молодой человек, не отводя глаз от хозяина, – что я не поленился спуститься к тому месту, куда свалился автомобиль.

Рон Дагс напрягся и выпрямился в кресле. Его лицо постепенно заливала бледность. Эрик молчал, ожидая реакции, не замедлившей последовать.

– И что же вы там увидели? – грубо спросил мистер Дагс.

Эрик укоризненно покачал головой и улыбнулся, ничего не ответив. Эта игра доставляла ему удовольствие. Она напоминала охоту на крупного зверя. И хотя молодой человек никогда не был на охоте, под ложечкой пробегал приятный холодок. Он знал, что владеет положением, и предвкушал свою победу в этой игре, оттягивая ее приближение. Понимал он также и то, что может и не выйти отсюда. Был свидетель – и нет свидетеля…

– Я увидел там женщину. – Эрик улыбнулся, сделав наивные глаза.

Бледность снова стала заливать лицо Рона. Он не отрывал глаз от лица молодого тренера, стараясь предвидеть, что он скажет в следующий момент. Но Эрик молчал, повернув голову и снова глядя в окно. Он ждал реакции мистера Дагса.

– Женщину? – воскликнул Дагс. В этом его возгласе соединились такие чувства, как показное удивление, страх и желание отвести от себя подозрение. – Не может быть!

Эрик опять повернулся лицом к хозяину и молча скрестил руки на груди, подогревая любопытство Дагса. Его охотничий азарт возрастал, но он был спокоен и готов к любым выпадам противника.

– Она была мертва? – не выдержал Рон. В его голосе прозвучала надежда и страх.

– Нет, – сделав паузу, ответил молодой человек. – Она жива.

После этих слов Рон Дагс, уже не владея собой, закрыл лицо руками и наклонился к столу.

&ndas

Бесплатный ознакомительный фрагмент закончился, если хотите читать дальше, купите полную версию
Быстрый переход