Изменить размер шрифта - +
Собственно — примерно такие же действия правильны и в иных случаях, если Уставу не соответствуют. Я не нахожу противоречий Уставу в действиях командира.

— Вот вы какой… Значит, по Уставу желаете?

— Так точно!

— Вы в курсе, зачем я вас с ротмистром вызывал?

— В общих чертах, Ваше Превосходительство, — стал частить я с титулованием, заметив, что генерала это нервирует, но одёрнуть меня он не считает нужным, а то и считает такое невозможным.

Раз так — пусть терпит.

Кутасов рассказал, что произошло. Правда, ничего нового я от него не услышал. Разве что услышал про заставу, которая в двадцати пяти верстах от города и деревеньку Ольховку, в четырёх верстах от уничтоженной заставы.

— Я дам взвод под ваше командование, — начал было Кутасов, но я отрицательно замотал головой, — С чем вы не согласны?

— Я подпоручик. Мне десяток положен. В особых случаях — два десятка.

— Экий вы право.

— Ваше Превосходительство, — с удовольствием отметил я, что титулование успешно работает, и его кривит, как от зубной боли, — Мне хватит двух непьющих старослужащих при четырёх коняшках побойчей. Думаю, дня за три — четыре я с заданием справлюсь. Разведаю, что там и как. А большой отряд мне только мешать будет.

— Вы что-то знаете?

— Предполагаю, — уклончиво отозвался я, всем видом показывая, что делиться своими мыслями не собираюсь.

На самом деле, что гадать-то. Вампиры же были. Противник неприятный, но и не такой опасный, если знать, как с ними бороться. А я знаю.

И от большого отряда я не напрасно отказался. Люди меня по рукам и ногам свяжут, не давая развернуться в полную силу, а помочь не помогут.

— Ну, раз так, то идите. Через полчаса готовьтесь отправится.

— Так точно, Ваше Превосходительство! Разрешите вопрос?

— Патроны для вашей заставы через час отдельным пароходом отправят, и я даже знаю, за чей счёт он будет нанят, — пообещал Кутасов, тяжело ворочая желваки на лице.

— Благодарю, Ваше Превосходительство. Вопросов больше не имею, — я лихо развернулся и покинул кабинет.

Вышел, улыбаясь. Изначально думал морды снабженцам идти бить. Но теперь этого делать не нужно. Я генерала так раздраконил, что он сам им теперь хари начистит и ударит по самому больному — по карману.

Кстати, про патроны для заставы я не слишком волнуюсь. Перед отъездом ротмистр мне шепнул, что он уже послал каптенармуса на правый берег, к его коллеге в пехотном батальоне. Займут у армейцев ящиков десять до поставки. Не в первый раз так делают. Но попросил посодействовать, если возможность появится. А я что — мне только скажи… Посодействовал.

 

* * *

Выехали мы часа через полтора.

Почти час ушёл, чтобы всё положенное с кладовщиков выбить и пару коней поменять, а то совсем каких-то одров подсунули. Таких, что им бы самое верное — своим ходом до кладбища дойти.

— Бойцы, теперь на базар путь держим. Закупиться нужно. — Сообщил я паре хмурых вояк.

Кстати, с виду весьма неплохих. Один из них ефрейтор, а второй — так и вовсе старший унтер-офицер, с Георгием на груди.

Мысли их мне насквозь понятны — считают, что сопливый мальчишка их на погибель поведёт.

Обереги от менталки у них есть. У унтера свой был, а ефрейтора мы подождали, пока он бегал, чтобы такой у сослуживцев занять на время поездки. Нашёл. Впрочем, это было моё требование.

Затем я заставил мне обереги показать, а заодно зарядил их, благо, туда Силы совсем немного надо. Так себе поделки, но и Гришкины не фонтан, однако же работают.

На базаре я совершил кучу покупок, почти набив корзину, которую нёс унтер Фома. Что покупал? Так самое необходимое: немного перца, полфунта нюхательного табака, два клубка сапожной дратвы, штоф бычьей крови, окорок, два каравая, пучок укропа, полфунта чая, туесок с мёдом и фунтов пять свиной печени.

Быстрый переход