Над ними возвышался Т‑четыре‑Б, беспомощно опущенные руки в шипастых перчатках сжимались в кулаки и разжимались. Он снова из героя превратился в беспомощного мальчишку. Все забыли про Уильяма, пока тот не закашлял, харкая кровью, и не спросил воды голосом, тихим, как шуршание листвы.
Рени подобралась к нему, а за ней и остальные. Она сразу увидела, что дела плохи: глаза Уильяма блуждали, при дыхании он издавал жуткое бульканье.
– Мы не нашли здесь воды, Уильям, – ответил ему !Ксаббу. – Извини нас.
После минутного колебания он предложил:
– Возьми воду у меня, – наклонился над ним, и струйка слюны побежала в рот больного.
Уильям сжал перепачканный кровью рот, появился кадык, он глотнул.
– Спасибо, – слабо выдохнул он.
– Ты должен поберечь силы, – строго сказала Флоримель.
– Я умираю, Флосси, так что лучше помалкивай. – Он еще раз вздохнул, в груди клокотало. – Вы скоро от меня избавитесь… так что лучше послушайте.
Глаза Уильяма широко распахнулись – он увидел Рени, вздрогнул и снова закрыл глаза.
– Мне казалось, что я слышал твой голос. Значит… значит, ты вернулась?
Она взяла его за руку:
– Я вернулась.
Он снова открыл глаза.
– Кван Ли! Опасайтесь Кван Ли!
– Она ушла, Уильям, – сообщила ему Мартина.
– Она пыталась меня убить, меня, жалкую старую крысу. Не хотела, чтобы я сравнил записи… о той ночи в Аэродромии. Я сказал ей, что слышал, как кто‑то вернулся. – Он начал задыхаться. – Она призналась, что тоже слышала, но это якобы была… Мартина.
Слепая женщина наклонилась над ним:
– Так ты из‑за этого тогда говорил мне странные вещи? Зачем ты мне это говорил?
– Я… хотел посмотреть, как ты будешь отвечать. Я сказал тебе правду о себе. Я подумал, ты догадаешься… если я совру. – Он закашлялся. – Старушка все разыграла как по нотам. – По его лицу пробежала конвульсия. – Боже, как больно. Мне кажется, что я умираю уже несколько дней.
Рени ничего не знала про ту ночь, о которой они говорили, и ей было больно смотреть на мучения Уильяма. Мартина потом все объяснит.
– Теперь это не важно, Кван Ли сбежала.
Он ее не слышал.
– Вот и ответ… на все вопросы о… смерти в Сети, а, Флосси? Никто… не смог бы это подделать. Ты… просто отбрасываешь коньки… и это на самом деле.
Лицо Флоримель ничего не выражало, но она крепко сжимала руку Уильяма в своих ладонях.
– Мы все с тобой, – сказала она.
– Мартина, я не сказал тебе… всей правды, – бормотал умирающий, теперь глаза его были открыты, но он явно не видел – не мог найти француженку взглядом, – Я сказал тебе, что кое‑кто из моих друзей, друзей в реальном времени… были в коме. Но, знаешь, на самом деле это был один человек. Я… любил ее. Я не знал, что она так молода!.. Я не встречал ее в реальной… жизни. – Снова его лицо исказила боль. – Я не прикасался к ней! Никогда! Но я сказал ей… о своих чувствах.
Он застонал – пробитые легкие загудели.
– Когда она… заболела, я подумал, что… это моя вина. Я пришел сюда, чтобы найти… найти ее… сказать ей… что мне очень жаль. Я ведь думал, что она… взрослая женщина, правда, думал. Иначе я бы не… – Он открыл рот и замолк: пытался вздохнуть.
– Все нормально, Уильям, – успокоила его слепая.
Он слабо качнул головой, открыл рот, но не сразу сумел заговорить. |