Изменить размер шрифта - +
После этого мы доставим их в Каир или Александрию, откуда они сами отправятся домой.

— Они… не обиделись? — спросила Ириза.

— Нет, потому что хотят, чтобы мы были счастливы, — ответил герцог. — Они передавали тебе, мое сокровище, свои добрые пожелания. Но я не позволил им видеть тебя, потому что ты нужна мне самому.

— Так же, как и ты… мне, — сказала Ириза. — Но как ты можешь организовать все так… мудро, так… совершенно.

— Я думаю, что ты вдохновляешь меня мыслить совершенно по-новому, не так, как я мыслил в прошлом, — отвечал герцог, — и я желаю лишь одного — сделать тебя счастливой.

— Я счастлива, очень… очень счастлива! — воскликнула Ириза.

Она неожиданно протянула руку, чтобы дотронуться до герцога.

— Ты вполне уверен, что не являешься лишь частью моего видения и в следующий момент не исчезнешь?

— Позже я заставлю тебя поверить, что я очень реален, — сказал герцог своим глубоким голосом.

Несколько секунд они смотрели в глаза друг другу. Затем Ириза с легкостью вздохнула.

— Я так рада, что не должна отправляться в Англию… одна… Я боялась… встречи с моим дедом.

— Он такой свирепый?

— Он был суров к папе, когда тот стал миссионером! Он оставил его, как говорится, без гроша в кармане, — Почему он так отнесся к его решению?

— Потому что он хотел, чтобы папа, всегда желавший стать врачом, принял духовный сан и стал во главе одного из многих приходов, расположенных в его поместье.

Герцог удивился, поскольку, по словам Иризы, выходило, что ее дед был землевладельцем. Внезапно его будто осенило, и он воскликнул:

— Гэррон! Мне сразу показалось знакомым это имя! Так ты родственница лорда Трегэрона?

— Это мой дед!

— Я не имел представления об этом. Почему ты не сказала мне раньше?

— Просто не было случая, — ответила Ириза. — И папа был так обижен, что дед от него отрекся, поэтому мы никогда не говорили о его семье.

— Я встречался с лордом Трегэроном на скачках. Теперь я вспоминаю, что он всегда казался мне горцем, бескомпромиссным человеком.

— Я уверена, что он таков на самом деле и хотел полного подчинения от сыновей. Старший брат папы, послушав деда, вступил в полк, на военную службу, но папа хотел увидеть мир, путешествовать и исследовать его! И когда дед стал настаивать, чтобы он стал приходским священником, он убежал от него.

— Чтобы стать миссионером.

— Он повидал мир, пусть с большими трудностями, которые… убили маму, но папа был… счастлив, когда попал… в Луксор.

— Это судьба привела его туда, — сказал герцог, — чтобы я нашел тебя.

Он совершенно удовлетворился бы, если б его жена Ириза не была знатного происхождения, но он знал, что, будучи внучкой лорда Трегэрона, она легко может войти в светский мир, в который ему придется возвратиться.

Однако до этого было далеко. Теперь их ожидало путешествие по многим интересным местам, которые им предстояло увидеть и узнать вместе. Первым из них была Греция.

— Я обожаю тебя, — сказал он. — И могу думать лишь о тебе.

 

Это была магия храмов, жаркого солнца и, наконец, самого Нила. Положив голову на плечо герцога и глядя на отражение луны и звезд в воде, она сказала:

— Эта река так много значила во всех наших жизнях.

Она принесла меня к фараону, и она отобрала тебя у меня.

А теперь она вновь привела тебя ко мне, и мы снова вместе!

И река эта будет продолжать свое течение даже тогда, когда нас уже не будет здесь.

Быстрый переход