– Ты... убила меня. – Он медленно осел и так остался сидеть, глядя на нее широко открытыми глазами.
* * *
Мерси медленно приходила в себя, продолжая стонать и всхлипывать от пережитого ужаса. Она звала Даниэля, отца и мать.
– Я здесь, дорогая. Я здесь. – Вокруг нее обвились ласковые руки, и уверенный голос матери звучал прямо над ухом. – Не бойся. Все уже позади, дорогая. Теперь ты в безопасности.
Мерси разрыдалась и бросилась к Либерти, а та обнимала и гладила ее по волосам. Прошло несколько долгих минут, прежде чем молодая женщина успокоилась. Мерси подняла залитое слезами лицо и со страхом посмотрела по сторонам.
– Они ушли? – прошептала она.
– Они все еще здесь, но они мертвы. Все! – холодным тоном добавила Либерти. – Мы с Тенеси бросились сюда, как только Джим дополз до дома.
– Они выпустили Джерри... Он убил Хаммонда Перри. Я была так рада. Мама! Это было ужасно!
– Они тебе ничего не сделали? – спросила Либерти и натянула платье Мерси на обнаженную грудь.
– Они привели Джерри, чтобы он все видел. Он... вдруг взбесился.
– Джерри умер. – Тенеси подошла и опустилась на колени перед лавкой, где сидели Мерси и обнимавшая ее Либерти. – Он прожил несколько минут. Я держала его за руку и гладила по голове. Мне показалось, что он был в здравом рассудке. Он называл меня... мама. – По щекам Тенеси катились крупные слезы. – Бедняжка.
Либерти огорченно вздохнула. – Джиму будет плохо без него.
– Они ударили Джима?
– Но прежде чем его ударили, он успел заметить твои светлые волосы. Старик не знал, ты это или я. Бедняжка Джим, с такой тяжелой раной доползти до дома!
– Джерри убил их всех? – Мерси избегала смотреть на лежащие в комнате тела.
– Мы поговорим об этом, когда доберемся до дома. Даниэль сойдет с ума от переживаний. Он беспокоился, что тебя не было в доме, когда начался дождь. Я только собралась поискать тебя, когда еле стоявший на ногах Джим открыл дверь.
– Либерти схватила ружье. Мы оставили Элеонору с Даниэлем, а Минни – с Джимом.
Тенеси нашла старый пиджак и накрыла лицо Джерри.
– Слава Богу, Фарр научил меня обращаться с ружьем. – Либерти помогла дочери подняться на ноги. – Я была уверена, что никогда уже не увижу вас, Хаммонд Перри. Вы хотели убедиться, что я знаю, кто вы такой?
– Он еще сказал, что очень хочет, чтобы папа был здесь и видел все, что он собирался сделать. Хаммонд говорил, что они оставят меня здесь наедине с Джерри и что его за это повесят...
– Джерри спас тебя. Джима это должно хоть немного утешить.
Либерти посмотрела на человека, который вот уже двадцать лет постоянно стоял на ее пути и пути близких ей людей. Теперь враг лежал у ног женщины, как маленькая ядовитая змея. После смерти он стал еще меньше.
– Собаке – собачья смерть, Хаммонд Перри. Мир ничего не потерял бы, не родись вы на белый свет.
Либерти Куил взяла свою дочь за руку, и они вместе вышли в темную, дождливую ночь.
* * *
Минни с фонарем в руках стояла на крыльце, когда три усталые мокрые женщины вынырнули из темноты.
– Кто это? Кто это? – спрашивала Минни. – Если это не мисс Куил, я буду стрелять.
– Это мы, Минни. Не стреляй! – воскликнула Либерти и добавила для Мерси и Тенеси: – У нее даже нет пистолета.
– Вы ведете мисси?
– Да, и с ней все в порядке.
– Слава тебе, Господи! Аллилуйя! – радовалась Минни.
– Миста Дэн, она идет! Мисс Куил нашла мисси! Идите скорее сюда, – ворчала она. |