– Приятного полета, мистер и миссис Райел, – пожелал он нам.
Джаред просиял:
– Я бы ему доплатил за эти слова.
– Не сомневаюсь, – поддразнила я.
За окном раскинулся унылый Провиденс. Всего через несколько часов я прилечу на мой любимый карибский берег вместе со своим мужем. Нереально, хотя и ожидаемо. Мы заслужили это.
Чартерный самолет покатился по взлетной полосе и в считаные секунды набрал скорость. Фюзеляж затрясло, колеса оторвались от земли, мы плавно взлетели. Огни Провиденса становились меньше, отделенные темным пригородом от других населенных пунктов.
Я расслабилась и прижалась к Джареду, глаза слипались.
– Как думаешь, тебе приснится что-нибудь хорошее? – Джаред поцеловал меня в макушку.
– Ага, – немедленно ответила я. – Может, наш ребенок. Вдруг увижу, какой она будет.
– Она?
– Да, это девочка, – заверила я.
– А вдруг будет мальчик? – игриво подначил меня Джаред.
– Нет, девочка.
– Белокурая, конечно.
– С серо-голубыми глазами, – вздохнула я.
– Нет, у нее будут твои глаза, – возразил он.
– Мог бы сказать мне раньше, – попеняла я, устраиваясь на его руке.
– Я думал об этом. Столько раз прикидывал, рассказывать или пусть ты узнаешь естественным образом.
– У нас не может быть ничего естественного, – улыбнулась я. – Зачем начинать?
Джаред нежно поцеловал меня в лоб:
– Не стану гадать, мальчик это или девочка. Я просто хочу, чтобы наш ребенок родился… – Джаред замолчал, словно взвешивая дальнейшее.
– Да уж, долгие будут девять месяцев. Придется защищать нас, пока ребенок не появится на свет.
– Лучше позаботься обо всем, что нужно при беременности, а остальное предоставь мне.
– Ты говоришь, как про кроватку или дом.
– Если бы, – улыбнулся Джаред.
– Да, – вздохнула я и привалилась головой к его жаркому телу.
В ожидании теплой карибской погоды он оделся в белую футболку, и я могла прикоснуться к его коже, что само по себе успокаивало.
Я уснула крепче, чем за все последние месяцы. Ребенок мне не приснился – как и Джек с Гейбом. Я вообще не видела снов. Лишь закрыла глаза и погрузилась в умиротворяющую темноту. Джаред разбудил меня поцелуем прямо перед посадкой.
Пилот сделал очередное объявление по громкой связи, Джаред снова проверил мой ремень.
– Он пристегнут, – улыбнулась я.
– Просто хочу убедиться… – усмехнулся он.
Мы приземлились без приключений, и, как только вышли наружу, я заулыбалась.
– Здесь все по-прежнему, только встречающих меньше.
– У нас всего два чемодана и никакого груза с техникой.
– Да уж, – засмеялась я. – Здесь даже пахнет так же.
– А в прошлый раз ты лишь притворялась миссис Райел.
Я улыбнулась и последовала к встречавшим нас людям.
Джаред отнес чемоданы к старому, местами ржавому пикапу, после чего заговорил с мужчинами по-испански, пока они загружали наши вещи. Джаред помог мне забраться внутрь и кивнул водителю.
До причала мы ехали недолго. Потом сели в катер, и Джаред проверил безопасность. Вряд ли кто еще мог организовать все так быстро – тем более ранним утром. Связи Джареда позволяли осуществить любые желания.
– Для прогулок в океане еще темновато, как думаешь? – неуверенно спросила я, когда капитан взял курс на остров.
Нас окутала ночь, а холод, исходивший от воды, проник сквозь куртку. |