Изменить размер шрифта - +
Пигмей вспомнил об обгоревших кусках ткани, проводах, смешавшихся с тиной, о разбитом стекле. На его лбу проступил холодный пот. Эгомо почувствовал, что он очень близок к цели.

Ноги несли Эгомо против его воли. Каждый мускул тела напрягся. Охотник был готов убежать при малейшем намеке на опасность. Вот он уже отчетливо увидел тонкие струйки дыма, поднимавшиеся из высокой травы. Был бы пигмей чуть повыше ростом, то увидел бы, что находится прямо перед ним. А так он двигался, словно слепой котенок. Подобно ребенку, которому завязали глаза, охотник шел на ощупь, понимая, что это могло стоить ему жизни. Тем не менее, он не мог остановиться. Эгомо непременно нужно было увидеть, что же было впереди, в конце концов, он должен был узнать, что произошло. Еще пара метров… медленно… еле дыша…

И он увидел.

Прошло некоторое время, пока Эгомо осознал все происходящее. Его глаза расширялись от ужаса каждый раз, когда он смотрел на новые леденящие кровь детали.

Охотник закрыл рот руками и упал на колени. Лук упал с плеч, и сумка с провиантом камнем выпала из дрожащих рук. Никогда в жизни Эгомо не видел ничего более ужасного. Он ругал сам себя за любопытство. Почему он не бросил все это? Почему не вернулся домой — к семье и друзьям?

Хотя желудок взбунтовался, когда Эгомо увидел трупы людей, тем не менее, ему удалось подавить это восстание и начать соображать, что же здесь произошло. Неужели это тела той белой женщины и ее спутников? Нет, однозначно, нет. Перед ним лежали останки солдат. Это стало понятно по обрывкам военной формы, покореженному оружию и характерным кожаным сапогам. Их подошвы совпадали с отпечатками, которые он нашел на берегу озера. Чтобы удостовериться, он поднял один из них, но тут же опустил, потому что заметил, что в сапоге все еще находилась чья-то ступня. Что за ужасное место! Неужели это сделал мокеле-мбембе? Если да, то какое же беспощадное существо таится в глубинах озера?! Кажется, оно во сто крат ужаснее, чем о нем говорят.

Вдруг краем глаза Эгомо заметил какое-то движение. Это двигалось расчлененное тело. Сперва пигмей подумал, что ошибся, но потом он услышал тихий стон. Нет, кто-то действительно выжил.

Почти парализованный ужасом, охотник приблизился к телу. Он уже не воспринимал сладковатый запах крови и обгоревших человеческих тел. Нужно было мобилизовать всю силу воли, чтобы не рухнуть посреди всех этих тел без памяти. И вдруг Эгомо увидел, что там шевелилось — желтая голова, два светлых глаза с вертикальными зрачками и пугающий белый оскал…

Леопард, в чьей окровавленной пасти болталась конечность трупа, издал угрожающий рык и скрылся в густой траве. Пигмей снова проклял себя за глупость. Как он мог забыть об этом?! Свежий запах мертвечины рано или поздно притянет сюда всех хищников, которые только обитают в округе. Даже странно, почему они еще не собрались на такой пир. Находиться здесь дальше было очень опасно, Эгомо следовало удалиться как можно скорее.

В этот момент раздалось хрюканье — низкий глухой звук, который прижал траву и заставил дрожать землю. Звук, от которого в венах Эгомо застыла кровь. И этот звук послышался прямо за спиной пигмея.

Охотник даже почувствовал на своей спине теплое дыхание. В полной уверенности, что настал его час, он смиренно закрыл глаза. Совсем скоро и его внутренности будут лежать рядом с останками бедных солдат.

Пигмей медленно поднялся и развернулся. Сопение приближалось. Воздух, шедший из ноздрей огромного животного, колыхал волосы на его голове. Дыхание было теплым и пахло гнилой водой.

Эгомо поднял голову и уставился на громадное существо, появившееся перед ним словно из ниоткуда и посмотревшее на охотника сверху вниз своими огромными глазами.

 

Глава 13

 

Вторник, 9 февраля

Самолет компании «Air France», рейс № 896

 

— Уважаемые дамы и господа! — сказал командир самолета.

Быстрый переход