Откуда-то из глубины раздались слова:
— Вы… мне нужны. Вы все.
— Что мы можем сделать?
Джо был уже совсем рядом; конечности Глиммунга извивались в каком-то ярде от носа лодки. Вода, черная от крови, начала захлестывать ее. Джо чувствовал, как суденышко стало оседать. Он попытался переместиться, держась за борта, в надежде, что это поможет выправить лодку. Но кровавые волны были слишком высокими. "Через несколько секунд я утону", — подумал Джо.
Неохотно Джо развернул лодку прочь от Глиммунга. Ее перестало захлестывать.
Глиммунг бормотал:
— Я… я…
Теперь он бился в конвульсиях, испуская розоватую пену.
— Мы сделаем все, как ты скажешь, — произнес Джо.
— Это… не похоже на… вас, — лишь смог прошептать Глиммунг и, перевернувшись, погрузился под воду. Его последние слова поглотила черная глубина.
"Это начало конца", — подумал Джо.
Понуро развернув лодку, он направился к причалу.
На сердце лег груз невыносимого горя. Все кончено…
Когда он привязывал лодку, на причал спустились Мали, Харпер Болдуин и несколько негуманоидов. Мали протянула руку, чтобы помочь ему выбраться.
— Спасибо, — сказал он, тяжело поднимаясь по лестнице. — Он мертв. Или все равно что мертв…
Он позволил Мали и мисс Раисе накинуть на себя одеяло и теплый плащ. "Господи, — подумал Джо, — я вымок до нитки".
Он не помнил, как это произошло. Все его мысли тогда были заняты Глиммунгом, но теперь Джо взглянул на себя. Он понял, что вымок, окоченел, изнемог от отчаяния.
— Возьми сигарету, — посоветовала Мали. Она вложила сигарету в его дрожащие губы. — Посиди в куполе. И постарайся не смотреть на море. Ведь сделать уже ничего нельзя.
Джо покачал головой:
— Он просил нашей помощи.
— Я знаю, — сказала Мали. — Мы слышали.
Остальные молча кивнули.
— Но я не знаю, чем мы могли бы помочь. Я не понимаю, что мы могли бы сделать. Он пытался сказать об этом. Может быть, если б он договорил до конца…
Впрочем, последние его слова — благодарность мне.
Джо позволил Мали отвести его в тепло герметичного купола.
— Мы улетим с этой планеты сегодня же, — сказала Мали, когда они остались вдвоем.
— Ладно, — кивнул он.
— Поедем на мою планету. Тебе не стоит возвращаться на Землю.
— Ага.
Что верно, то верно. И нет сомненья, там его встретит забвенье, как сказал бы У. Ш. Гилберт… — Где Виллис? — спросил Джо, оглянувшись. — Я хочу с ним обменяться цитированием.
— Цитатами, — поправила Мали.
Он кивнул, соглашаясь.
— Да. Я имел в виду цитаты…
— Ты в самом деле очень устал…
— Дьявол! Не знаю, отчего… Я всего лишь вышел в море на лодке.
— От ответственности.
— Какой ответственности? Я его даже не расслышал.
— Обещание, которое ты ему дал. За всех нас.
— Так или иначе, у меня ничего не получилось.
— Это у него не получилось. И это не твоя вина. Ты слушал… мы все слушали. Он так и не сказал этого.
— Он еще на поверхности? — спросил Джо, глядя мимо нее, через причал, на волны.
— На поверхности. Его медленно сносит сюда.
Джо швырнул окурок и стремительно зашагал к причалу.
— Погоди, — крикнула Мали ему вслед. |