Изменить размер шрифта - +
– Варт

Генц ослеплен ролью победителя! Потому никаких уступок. Кроме того, все и так обижены, что вам досталось две трети Турнедо, а им – всего

клочок. Да и тот, оказывается, отстаивает независимость!Я сказал сердито:– Сэр Вайтхолд, разве это наши трудности? Давайте всетаки

смотреть, что у нас где горит, а если нет, то где загореться может!.. Или где попытаются поджечь. Вы слыхали про поджигателей войны?Он

начал загибать пальцы.– Если начинать с любимой вами экономики, то здесь все неплохо, почти все работает. Мы ухитрились захватить страну,

почти ничего не нарушив и не поломав…– Это не наша заслуга, – прервал я, – Гиллеберд выстроил самовосстанавливающуюся систему. И

саморегулируемую. Что там дальше?Тень неудовольствия промелькнула на его лице.– С политикой, – продолжил он, – еще проще. Врагов фактически

нет. По крайней мере очень уж явных.Я смотрел, как он покрутил оставшиеся три пальца и убрал их в кулак.– И все?– Ваша светлость, –

возразил он. – Если и есть какието мелочи…– Как обстоят дела с экологией? – прервал я. – С охраной окружающей среды? Меня интересуют

природоохранные парки, сколько их в королевстве, насколько опасны, что нужно сделать?Он просиял.– О, ваша светлость, не волнуйтесь, их

много! Синее Болото, Зыбучие Пески Дарна, Гиблый Лес, Проклятая Долина Скелетов… Это самые обширные, а есть еще всякие зачарованные места,

их множество, и почти везде от смельчаков остаются одни кости!.. А коегде и костей даже не находят. Взять, говорите, под охрану?Я

отмахнулся:– Их слава сама их защищает. Ничего, дойдут руки и до них. Мой билль о свободном передвижении эльфов распространили?– Да, ваша

светлость! Во всех городах, селах и деревнях герольды прокричали. И что за препятствия, обиды и притеснения эльфам будете спрашивать

строго.– Хорошо, – сказал я. – Проследите, чтобы точно такие же права были и у наших союзников гномов.– Они обнародованы!– Значит, – сказал

я, – пусть глашатаи прокричат громче. А то в города гномы пока заходить не решаются.– Осторожничают…– Может, не зря?Он сказал с

неудовольствием:– Турнедцы очень дисциплинированны. Если закон обнародован – он выполняется.– Ну, – сказал я, – гномы могут не знать, чем

отличаются турнедцы от вартгенцев. Просто повторите мой приказ по всем городам и деревням.Глава 4Я быстро придумывал указы, оформлял во

внятные слова, подписывал и передвигал на другой конец стола, а сэр Вайтхолд время от времени появлялся в кабинете, собирал и пропадал

совершенно бесшумно.В какойто момент он не возник у стола, а смиренно застыл у двери. Я вздернул голову и посмотрел на него довольно

бессмысленно – я же сейчас указоиздатель.– Сэр Вайтхолд?Он поклонился.– Ваша светлость, к вам просится аббат какогото монастыря. Или глава

какойто гильдии… я не расслышал, простите. Но мне показалось или вовсе почудилось, он хочет и готов сказать чтото важное.Выглядел он

смущенным, никогда таким не видел, даже лицо пошло красными пятнами, не может себе простить, что из головы вот так вдруг вылетело имя

просителя, и – стыд какой! – даже забыл, представляет тот монастырь или гильдию работников.Я насторожился – для цепкого сэра Вайтхолда

такое нехарактерно, но ответил очень любезно:– Хорошо, сделаем небольшой перерыв. Впустите его, а сами подождите за дверью.Он поклонился.–

Ваша светлость…– Сэр Вайтхолд, – ответил я.Он вышел, оставив дверь открытой, а через порог скромно переступил мужчина в темной одежде,

шляпа в руках, тут же коротко поклонился.
Быстрый переход