Изменить размер шрифта - +
Он обратился к Диди:

— Что еще тебе удалось найти? Она кивнула на Элизу:

— Они с Савичем старые друзья. Познакомились еще до того, как она вышла замуж за судью.

— Мы с ним не друзья.

— Я видела снимки, — резко сказала Диди. — Те, из-за которых ты убила Наполи.

— Это Савич убил Наполи.

— До чего удобно свалить все на отъявленного преступника, — сказала Диди, вскакивая с дивана. — Я верю твоей истории про мост не больше, чем сказке про то, как ты застрелила Гэри Рэя Троттера в целях самозащиты.

— Диди, это правда.

Она рывком повернулась к Дункану:

— Да как ты смеешь…

— Сядь.

— Она…

— Сядь! — Он подождал, пока та сядет. Диди замолчала, но все еще кипела от возмущения. — В ту ночь Троттер проник в их дом не для того, чтобы его ограбить. Он пришел убить Элизу. Его для этого нанял судья.

Диди в тревоге посмотрела на Дункана, потом на Элизу и опять на Дункана.

Он воспользовался паузой и пояснил:

— Помнишь вечером в «У Смитти» я рассказал тебе, что Элиза приходила ко мне и рассказала историю, в которую я не поверил?

— Это она и есть? — недоверчиво спросила Диди. — История о том, как судья нанимает Троттера, чтобы убить свою обожаемую красавицу-жену, его гордость? Сколько раз она у тебя отсосала, прежде чем ты в это поверил?

Он почувствовал, что Элиза вспыхнула от гнева, но не сводил с Диди глаз. С необыкновенным для себя самообладанием, которого напарница не заслужила, он сказал:

— Ты хочешь дослушать до конца или нет? Если да, то извинись перед Элизой. Если нет — выход вон там, а я найду себе нового напарника.

— Напарника? Если ты с ней свяжешься, скажи спасибо, если тебя не выгонят с работы.

Он встал.

— Можешь выметаться.

— Ладно, ладно, — сказала Диди. — Я хочу дослушать до конца.

Он посмотрел на нее в упор, напомнив про условие. Она вздохнула и пробормотала извинение.

Дункан снова сел на место и продолжил. Примерно через полчаса с помощью Элизы он все объяснил. Диди часто прерывала рассказ вопросами. Для Дункана они не были неожиданными — эти же вопросы он уже задавал самому себе.

— А кто та женщина в морге?

— Наверное, Люсиль Джоунз, — ответил он. — Она была примерно того же роста и телосложения. Их словесные описания были бы похожи. Савичу было необходимо от нее избавиться. Лэрду было необходимо тело, чтобы дело закрыли. Савич рассказал Лэрду о характерной родинке. Атому оставалось только притвориться, будто он ее узнал. Никто бы не смог его уличить.

«Кроме тебя», — было написано на лице у Диди. Но вслух она ничего не сказала.

— Через несколько дней после исчезновения Элизы, когда ее тело так и не всплыло, судья Лэрд и Савич занервничали. Савич решил, что все удачно складывается. У него есть женщина, убив которую он решит сразу две проблемы. Он утопил Люсиль Джоунз в реке, наверное, привязал к какому-нибудь грузу, чтобы ее нашли только через несколько дней. Он рассчитал, что, когда тело выловят, оно будет в таком состоянии, что опознать его будет возможно только по родинке и записям зубной формы.

— ДНК.

— Может, он сохранил прядь волос, чтобы Като Лэрд передал ее Дотану под видом волос с расчески Элизы. В тот вечер Элиза уехала, оставив дома все драгоценности, избавив их от еще одной головной боли.

— А одежда?

— На Элизе были топ и юбка, которые судья сам купил для нее в тот вечер.

Быстрый переход