Книги Фэнтези О. Шеллина Ритуал страница 11

Изменить размер шрифта - +
Хотя сама Лили знала его наизусть, но всё равно читала, боясь, что что-нибудь упустила.

— Ничего, — наконец Том опустил книгу. — Как же так? Почему я даже не слышал ничего про этот мерлинов ритуал?

— У тебя ещё и мания величия? — язвительно поинтересовалась Лили. — Считаешь, что знаешь абсолютно всё?

— Уж побольше тебя.

— С этим даже не поспоришь, особенно учитывая, на сколько лет ты меня старше. Кстати, а насколько?

— Зачем тебе это? — Том поморщился.

— Просто я хочу знать, сколько нужно времени и огромных знаний, чтобы довести себя до вот такого состояния? Или ты всегда отличался подобной красотой и просто чудовищной привлекательностью?

— Да какое тебе дело? — и, тем не менее, Том поднялся и посмотрел в зеркало.

В темноте, которую практически не освещал маленький огонек Люмоса, его бледное лицо с запавшими глазами выглядело как венецианская маска. Сами же глаза, ставшие после бессонной ночи практически полностью красными, заставляли вспоминать легенды о вампирах, терзаемых страшным голодом. А еще Том отметил, что начал лысеть. На голове совсем мало что осталось от некогда красивых черных волос.

Особенно чётко его внешность контрастировала с внешностью обнаженной ведьмы, которая стояла в зеркале позади него.

Еще день назад его это не волновало, но сейчас под пристальным взглядом зелёных глаз Том почувствовал неловкость, а затем глухую злость.

— Для своего возраста я нормально выгляжу!

— Почему-то я так не думаю, — Лили задумчиво посмотрела на Тёмного мага. — Что-то здесь не так.

Том тем временем отошел от зеркала и поднял с пола фолиант.

— Я заберу его, так сказать в качестве компенсации за испорченные нервы.

— Было бы что портить, — недовольно парировала Лили. — Что делать-то?

— В книге есть упоминание о времени, когда этот мерлинов ритуал в последний раз применяли… — Том задумался. — Полагаю, мы можем спросить у современника тех событий, точнее, попытаться спросить.

— Про кого ты говоришь?

— Про Фламеля. Если у старика хорошее настроение, то, может быть, он соизволит меня выслушать.

— Ты знаешь, где живет Фламель?

— Вообще-то это не секрет. Я даже координаты аппарации знаю. К самому дому, конечно, пройти невозможно, но… Попытаться всё же стоит.

Под одобрительное хмыканье Лили, Том вышел на улицу, запер дверь и аппарировал.

Он очутился возле границы антиаппарационных чар, окружающих дом алхимика. Территория возле дома была достаточно большой, и Том не решился нарушить границу имения без разрешения хозяина. Фламель был не тем человеком, с которым можно было шутить. Однако Том сделал несколько шагов в направлении дома, чтобы сработал сигнальный контур, а затем вернулся к границе.

Ждать пришлось довольно долго. Лишь спустя полчаса Фламель подошел к незваному гостю.

— Вот уж кого не ожидал здесь увидеть. Что тебе нужно, Риддл?

— Том Риддл? — хихикнула Лили. — Как-то это не очень устрашающе звучит.

— Я хотел бы поговорить, просто поговорить, — Том потер виски, чтобы хоть ненамного заглушить веселящуюся ведьму в своей голове.

— Нам не о чем говорить, уходи, — Фламель развернулся и направился прочь от Темного мага.

— Подождите, Николас, — алхимик, не сбавляя шага, обернулся и посмотрел на Тома. — Что Вы знаете о ритуале «Защитник»?

Фламель остановился и задумался, затем осторожно спросил.

— В моё время было много ритуалов так или иначе связанных с защитой.

Быстрый переход