— Если у нее и имелся кто-то еще, то только по случаю. Артур все равно был первым. Я сам следил за Джули. Я видел их вместе. Так что можешь оставить свои сенсационные заявления при себе.
— Но ведь ваш план удался! Элис вышла замуж за сына Артура Хэммерсмита и ждет от него ребенка. Зачем вам понадобилось ее убивать?
— Я не собирался ее убивать! — брезгливо посмотрел на него Дейл. — Я просто пугал ее.
— Ты? — удивленно спросил Седжвик. — Выходит, это ты ночью пробрался в особняк Хэммерсмитов и пытался задушить свою дочь? Преследовал ее в России?
— Конечно, у меня были исполнители, — пожал плечами Дейл.
— А где они сейчас? Почему вдруг с Дэннисом ты решил разделаться сам?
— У меня просто не было времени, чтобы раздавать поручения. Дэннис запросто мог рвануть к Элис, и все вскрылось бы.
— Не могу поверить! — простонал Дэннис.
— Тебе ее жаль? — поднял брови Дейл. — Напрасно переживаешь. Она ведь шлюха, как и ее мать. У нее была пропасть любовников. Да-да, Дэннис, тебе стоит об этом знать. Понимаешь ли, — он доверительно понизил голос. — Я даже не уверен, что отец ребенка — Винсент Хэммерсмит. Скорее всего, Элис зачала в грехе, как в свое время Джули. История повторяется!
— Почему ты так уверен, что Элис — не твоя дочь? — вмешался Седжвик, вскинув голову. — Ведь не исключена возможность…
— Я узнал это из первых рук. Я подслушал телефонный разговор Джули с Артуром.
— А ты уверен, что на том конце провода был именно Артур? Дейл, мне тебя жаль, — Седжвик был настолько проникновенен, что по колебал бы чью угодно уверенность. — Артур — вовсе не отец Элис, а Винсент — не ее брат. Твоя маленькая месть не удалась.
— Ты лжешь, — улыбнулся Дейл.
Дэннис, который некоторое время стоял, задумавшись, и глядел себе под ноги, внезапно ожил и с прежней запальчивостью спросил:
— Хотите сказать, что все покушения на вашу дочь — всего лишь инсценировка?
— Именно.
— Надо ехать, — напомнил сержант, топтавшийся возле автомобилей, образовавших настоящее столпотворение на западной стороне стоянки. — Хайнц отправился в участок, ждет нас там.
— Я никого не убивал, — пожал плечами Дейл. — Мой адвокат скажет то же самое. Пусть полиция попробует что-нибудь доказать.
— А Мэган Локлир? А попытка угробить Дэнниса?
— Дэнниса я просто хотел проучить, — заявил Дейл, хмыкнув. — Кто сбил Мэган Локлир? Не знаю, — Дейл выразительно покачал головой.
Вместо ответа Седжвик кивнул сержанту:
— Везите его в участок, а я займусь пострадавшим.
— Я в порядке, — заявил Дэннис. Звучало это заявление совсем неубедительно. — Только… Не могли бы вы сесть за руль?
— Конечно.
— Не думал, что все это серьезно, — развел руками Дэннис, когда они тронулись. — Какая-то глупость… С самого рождения Элис Дейл все знал. Он растил ее вместе со своей ненавистью!
— Выходит, так.
— Он казался мне совсем другим!
— Думаю, не тебе одному.
— Тебе не кажется, Брюс, что в этом деле есть нечто странное? — спросил он, укладывая сцепленные руки на стол перед собой.
— А тебе?
— Допустим, Дейл хотел превратить жизнь Элис в ад. Допустим, ему удалось подкупить кого-то из служащих Хэммерсмита. |