– Это я во всем виновата. Простить себе не могу, что вынуждена была тебя обманывать. Скажи, что ты уже простил меня.
– Трудно не простить, когда лежишь на тебе нагишом, а ты осыпаешь меня поцелуями. Но пообещай, что больше никакого вранья и
недомолвок, ладно?
– Обещаю. Но и ты мне кое что пообещай.
– Да?
– Что все кончится хорошо.
– Мы то с тобой выкарабкаемся, в этом я не сомневаюсь… Но что, если Джилли замешана в эту историю?
Вместо ответа Лора снова поцеловала меня, и мы заснули.
Снилось мне что то невероятное, но призраков, блуждающих вокруг коттеджа, больше не было.
Разбудили меня громкий стук в дверь и чей то настойчивый голос.
Я немедленно вскочил на ноги, натянул старые фланелевые штаны и схватил свой испытанный «Зауер». Лора лежала на кровати поверх
одеяла, раскинув ноги, и меня снова неудержимо потянуло к ней, но я тут же взял себя в руки и накинул на нее простыню.
Свет с трудом пробивался сквозь задернутые шторы, остывающие угли в камине едва освещали маленькую гостиную.
В дверь снова постучали.
– Есть тут кто нибудь? Открывай, Мак, сколько можно ждать?
Мгновенно узнав этот чудесный голос, я тут же повернул ключ и распахнул дверь настежь. На невысоком крыльце стояла специальный агент
Лейси Сэвич, известная всем, кроме своих родителей, под именем Шерлок. Солнце уже высоко поднялось над горизонтом и светило вовсю.
Рыжие волосы делали Шерлок похожей на всех тициановских женщин сразу.
– Привет, Мак. – Шерлок на мгновение приникла ко мне и, тут же отстранившись, широко улыбнулась. – Привет, а вы кто такая?
Я обернулся и увидел Лору. На ней были только трусики, волосы растрепались, о голую ногу терся Грабстер.
– Так быстро, Мак?
– Лора, знакомься, это Шерлок. Только благодаря мне она сдала последний экзамен по физподготовке в академии, в противном случае ее
ждал полный провал.
– Не скрою, Мак действительно славился своими мускулами, но у меня, зато, с мозгами все в порядке. – Женщины обменялись рукопожатием,
при этом Шерлок смотрела на Лору как мать на дочь.
– А где же Сэвич? – Я подозрительно уставился на Лейси. – Наверняка вы приехали вместе, хотя лучше бы ему было оставаться дома и
присматривать за Шоном. Малыш у вас ко всему привычный, я понимаю…
– Это не ребенок, а мечта! – Шерлок засмеялась и игриво ткнула меня в бок. – Мы отвезли его к родителям Сэвича: их хлебом не корми,
только дай побаловать внука. Что касается Диллона, то он бродит вокруг утесов, высматривает свежие следы. Он хотел дать тебе подольше
поспать, но я не удержалась – волновалась за тебя. Ну как ты, в порядке? А вы, Лора?
– Ответ даст Сэвич, когда распознает следы призрака.
– Вчера здесь никого не было. Медведи еще спят в своих берлогах. – Лора пыталась шутить, но в голосе ее я уловил скрытую тревогу.
– Насчет медвежьих следов мы с Диллоном большие мастаки. – Не произнеся больше ни слова, Шерлок принялась осматривать меня, слегка
прикасаясь к рукам, к лицу. Затем она задрала мне рубашку и критически оглядела грудь. – Ребра не беспокоят?
Я почувствовал ее осторожное прикосновение к моей коже.
– Да нет, вроде все в порядке, только устаю быстрее, чем обычно, но это пройдет. Эй, Шерлок, оставь в покое мои штаны.
– Ладно. – Она выпрямилась. – Слушайте, ребята, а как вы после этого чертова фенобарбитала?
– Слабость еще не прошла, но, конечно, теперь намного лучше, – откликнулась Лора.
– Ну а мне такая ерунда нипочем.
– Пойду сварю кофе, – сказала Лора. |