Изменить размер шрифта - +

– Так до кого же ты дозвонился?
Сэвич хладнокровно поправил штору:
– Видишь ли, Мак, они перерезали провода.
– Проклятие. Эти охотники за полицейскими вовсе не дураки!
Я встал и прошел на кухню. Там мне удалось разыскать в холодильнике пару банок пива. Вернувшись, я поочередно посмотрел на каждого из

присутствующих и понял, что надежды нет. Тогда я вынул из кармана четвертак.
– Орел или решка?
Повезло женщинам, и они без всяких угрызений совести принялись за пиво.
– Мозги у этих ребят на месте. – Сэвич деловито чистил пистолет. – Стрелки из них никудышные, но шутить они явно не намерены.
– Диллон, скажи, что в машине, которую мы наняли, есть мобильник, – ухватился я за последнюю надежду.
– Увы.
– Печально. И пиво как назло кончилось.
Я еще раз проверил запор на двери.
– Когда стемнеет, надо попробовать выбраться отсюда.
– Уже стемнело. – Лора поднялась. – Пошли. Поедем в машине Мака, из нее многое можно выжать. – Она вопросительно взглянула на Сэвича.
– Ладно, – произнес он наконец. – Уже почти сорок минут прошло с последнего выстрела. Возможно, они таки ушли, и, кроме того, у нас

нет выбора.
Я неслышно открыл входную дверь, постоял немного, затем выбрался наружу и, не опуская «Зауер», вгляделся в утесы. Сиявшая над водой

полная луна то и дело пропадала в клочковатых облаках, и это радовало. Нам повезло – ночь выдалась не самая светлая. Дождавшись, пока

луна исчезнет, я пригнулся и побежал к машине. Сэвич, Шерлок и Лора следовали за мной по пятам.
Женщины устроились сзади, Сэвич сел рядом со мной, и я повернул ключ зажигания. Никакого эффекта. Новая попытка – и снова неудача.
– Мерзавцы, они что то сделали с машиной.
– Причем так тихо, что никто и не заметил, – сказал Сэвич. – Что ж, возвращаемся в дом. Я прикрою вас.
– Интересное дело, – заметил Сэвич, когда мы все четверо снова оказались за надежно запертой дверью, – мы в Америке, но помощи ждать

неоткуда, как если бы мы были где нибудь в Северной Африке.
Тут я вспомнил день, когда, казалось, мне пришел конец. Но тогда помощь все же успела.
Лора грустно покачала головой:
– Это они за мной охотятся. Не важно, что остальные тоже полицейские – вы просто случайные свидетели, и я втянула вас в это дело.
– Это Сэвич с Шерлок случайные свидетели, – возразил я.
– Иди, завари лучше кофе, – оборвал меня Сэвич. – Нам, так или иначе, придется дожидаться шерифа. Ведь должна же она когда то

появиться, как вы думаете?
– Надеюсь, на всю ночь нас одних здесь не оставят, – поддержала его Шерлок. – Наверняка кто нибудь заявится.
– И как это им удалось выпустить в нас столько пуль и ни разу не попасть? Странно, не правда ли? – задумчиво протянул я.
– То есть ты хочешь сказать, что они не очень то хотели прикончить всех нас? – Брови Сэвича поползли вверх.
– Возможно, отчего бы нет…
В следующий момент все три окна фасада брызнули внутрь вместе с клочьями штор, и какие то тяжелые металлические предметы раскатились

по полу во все стороны. Потом раздался грохот и повалил едкий дым. В горле сразу запершило, дышать стало нечем.
Времени на размышления не оставалось. Я заметил, что Лора с ужасом смотрит на небольшие, яйцевидной формы, гранаты, из которых

непрестанно валил бледно голубой дым.
– Кислотный лед, – прохрипел я. – Плохо дело, ребята.
Мне хотелось сказать Лоре, чтобы она не переживала, ее вины тут нет, и я уже открыл рот, но язык прилип к гортани.
Быстрый переход