Изменить размер шрифта - +

– Не исключено. Или Колумбия. Помнишь того агента отдела по борьбе с экономической преступностью, которого пытали, а затем убили в

Мексике несколько лет назад?
Я отстранил ее от себя.
– Послушай, Лора, оставь эти мысли, ничего хорошего они не принесут. Сэвича и Шерлок не видела? Лора покачала головой.
– Когда меня принесли сюда, в комнате никого не было. Потом какие то двое приволокли тебя. Ты был без сознания; они швырнули тебя на

кровать, сделали укол и через пять минут бросили ко мне. Это животные.
– А если бы мне не удалось взять себя в руки? Ощущение у меня было такое, что либо я так и умру в этом состоянии, либо действие

наркотика постепенно закончится. Может, это им и надо было выяснить?
– Но ты все выдержал. Мак. – Лора откинула голову назад, и я погладил ее по волосам.
– Я люблю тебя, Лора, как же я мог сделать тебе больно?
– В таком случае сначала выберемся из этого дерьма, а потом поженимся. Как тебе такой план?
Вместо ответа я поцеловал ее.
– Именно в этом порядке и будем действовать. Мой взгляд остановился на кольцах, ввинченных в пол. Выходит, они и раньше такие фокусы

проделывали – приводили сюда женщин и по очереди использовали их? Я снова внимательно посмотрел на Лору.
– Они что, распустили тебе волосы?
– Да. – Она отвернулась. – Меня искупали, вымыли волосы, потом всю надушили. Занимались этим две женщины, а мужчины наблюдали. Потом

принесли меня сюда. Похоже, подобную операцию они проделывают не впервые.
Я снова прижал ее к себе и вновь почувствовал, как меня охватывает желание. На сей раз, правда, оно уже не было таким сильным, но все

же испытывать судьбу мне не хотелось.
– Попить бы. – Я подошел к раковине и, стараясь не обращать внимания на то, что она вся в трещинах и ржавчине, умылся. Запах Лоры

больше не преследовал меня, и тяжесть в голове постепенно рассасывалась.
Теперь мне надо было придумать, как отсюда выбраться.
– Как думаешь, нас покормят? – Я умирал от голода, в животе у меня урчало. – Если принесут еду, появится шанс убраться отсюда.
Не прошло и десяти минут, как замок щелкнул и в комнату вошел какой то парнишка с двумя большими тарелками в тощих руках. За его

спиной маячил мужчина с автоматом навскидку: он целился мне прямо в живот.
По моему, я даже не расслышал, как дверь вновь заперли – все мое внимание было сосредоточено на тарелках. Они были полны оладий,

гороха, ломтиков мяса, картошки с луком и перцем. Впрочем, я был так голоден, что проглотил бы сейчас все, что угодно. Вместе с едой

нам принесли большой сифон холодной воды, и мы выпили его весь – так горело во рту от перца.
– Надеюсь, мы не умрем от переедания, – пробормотала Лора.
– Невеселая перспектива. – Я вспомнил месть Монтесумы, в результате которой пару лет назад, во время рыбалки в Козумеле, я потерял

добрых десять фунтов веса. – Видела этого малого с автоматом? В следующий раз, когда принесут еду, надо будет встретить их прямо на

пороге и попытаться вырубить этого вояку.
Лора кивнула.
– В нашем распоряжении есть подушка и одеяло. Я положу их под простыню – пусть думают, что ты лежишь на кровати и спишь.
Мы тут же прорепетировали будущую сцену.
– Не слишком убедительно, – я критически оглядел плод наших усилий, – но лучше все равно ничего не придумать. Ты с какой стороны

встанешь?
Согласились на том, что я займу место слева, где замок, а Лора – справа. В качестве оружия она сняла тяжелую фаянсовую крышку с бачка

унитаза и прижала ее к груди.
Быстрый переход