— И так можно сказать, — как-то неуверенно ответила Алекс.
Гордон перевел свой взгляд на дорогу.
— Ммм…
Он снова достал сигарету, но, к радости Алекс, не закурил. В большом помещении она еще переносила дым, но в машине…
— Так я похож на него? — Гордон на минуту оторвался от дороги.
— Не совсем. — У Робби были черные кудрявые волосы и холодные голубые глаза, которые я считала самыми сексуальными до тех пор, пока не увидела в них безразличие. — Но тоже красивый парень. И одевался он хорошо, почти как вы. Знаете, он говорил, что живет в Сиднее. Только вряд ли. Но мне еще больше захотелось побывать там.
— Он что, коммивояжер? — спросил Гордон.
— Нет, в некотором роде — эксперт-менеджер.
Гордон на мгновение задумался.
— А что эксперту делать в Коулфилде?
— А кто сказал, что в Коулфилде? Нет, я его встретила в Майнтоне.
— И когда же это было?
— Несколько месяцев назад.
— А что вы делали в Майнтоне?
— Работала.
— Работали? А я думал, что вы только у Сэма трудились.
— Нет, у Сэма я всего пару месяцев. Я была в Майнтоне, когда Сэм в начале зимы подхватил какой-то ужасный вирус гриппа, а потом началась пневмония. Пришлось вернуться домой, ухаживать за ним. Да и отель не на кого было оставить. Я-то думала, что быстро здесь со всем разберусь, но не получилось. А вообще-то я жила в Майнтоне давно, как школу окончила. И работала там.
— Тоже барменшей?
— Нет. Правда, пока училась на курсах, приходилось по вечерам подрабатывать барменшей, но потом — нет. Так что здесь пришлось снова вспоминать это занятие.
— Кем же вы работали в Майнтоне? Клерком, секретаршей?
— И опять не угадали. Я была управляющей мотелем.
— Управляющей мотелем!?
— Да, а почему нет? — вызывающе осведомилась Алекс, слегка раздосадованная его откровенным удивлением.
— Нет-нет, все в порядке. Просто меня ориентировали, что вы барменша.
— Ну, извините, что разочаровала вас, — съехидничала Алекс.
— Что вы! Я вовсе не разочарован, я поражен! Полагаю, вы и познакомились со своим другом у вас в мотеле? Наверняка он там останавливался!
— Да, ненадолго. Если быть точной, на три недели и один день.
— И между вами было что-нибудь серьезное?
— По крайней мере, тогда я так думала.
— Но, что-то случилось?
— Да, случилось. Пожар ночью, тогда целое крыло мотеля выгорело. Погиб один мужчина. Об этом сообщали в теленовостях. Вот тогда-то его жена и объявилась. Не мужчины, а моего друга. Она позвонила в мотель узнать, все ли в порядке с ее благоверным.
— Ой-ой!
— Вот именно, ой-ой, — грустно повторила девушка.
— И как же вы поступили?
— Я попросила его поискать другой мотель и другую дурочку, которой можно вешать лапшу на уши.
— И?..
— Он уехал.
Но не сразу. Он пытался убедить Алекс, что действительно ее любит, но не может оставить жену из-за маленьких детей. Клялся, что не открывал ей правду, так как был уверен, что она ни минуты с ним не останется, если узнает, что он женат.
И оказался прав.
Бедный ребенок! — подумал Гордон, заметив, как трясутся ее руки и дрожат губы.
Его всегда бесило, когда сексуально озабоченные жеребцы обманывали наивных девчонок, пытаясь затащить их в постель. Как это низко, подло! Господи! Да всегда найдется масса женщин, готовых отдать им себя, и без насилия или обмана. |