Изменить размер шрифта - +

     Я был в настроении. Вошла Дженни с букетом красных роз и корзинкой карликового винограда. Она остановилась в ногах кровати и смотрела на

меня. В глазах у нее было сияние, от которого у меня сильно забилось сердце. Ее волосы были уложены в аккуратную прическу. Одетая в темно-синюю

юбку и в белую блузку с оборочками, она показалась мне восхитительной.
     - Как ваше здоровье, Ларри? Я широко улыбнулся:
     - Мы поменялись местами. Розы и виноград тоже. Как ваша лодыжка?
     - Сносно.
     Она неуклюже подошла к стулу возле кровати и села.
     - Скажите, как вы себя чувствуете?
     - Теперь, когда вы здесь, отлично. - Я протянул руку, и она взяла ее. - Дженни, как чудесно. Спасибо, что пришли. Где вы остановились?
     - В маленьком отеле. Когда я прочла о вас в газетах, то просто не могла не приехать.
     - Страшное дело, - вздохнул я. - Сидней был моим другом. Никак не могу поверить, что его нет.
     - Надо стараться не думать об этом. От ваших мыслей нет никакого толку. Ваше дело выздоравливать.
     - Правильно. Помните, как я позвонил вам в тот вечер, когда это случилось? Я думал, что прощаюсь с вами. Странно, как иногда все

оборачивается. Правда?
     Она кивнула.
     - Врач велел не утомлять вас. Надо идти. - Она встала.
     - Эй! Подождите! Вы же только что пришли!
     - Я хотела повидать вас. Принести вам что-нибудь завтра?
     - Сядьте, ради Бога! Я хочу с вами поговорить. Вы надолго приехали в Парадиз-Сити?
     - На два или три дня.
     - Только не говорите мне, что с такой ногой вы уже можете работать, Дженни.
     - Нет, не могу, но... - Она улыбнулась. - Мне не по средствам здесь останавливаться. Это, наверное, самый дорогой город в мире.
     - Точно. - Я помолчал, глядя на нее. - Я не знаю, сколько мне придется здесь лежать. Можно попросить вас об услуге?
     - Конечно, Ларри.
     - Выезжайте из своего отеля и перебирайтесь в мою квартиру.
     Ее глаза расширились:
     - Как можно!
     - Это деловое предложение. Мне нужен человек, который присматривал бы за квартирой, отвечал на звонки, разбирал почту и наводил порядок.

Два раза в неделю ко мне приходит цветная уборщица, и, если за ней не смотреть, она ничего не сделает. Вы можете занять вторую спальню. Я

заплачу старательной экономке по сто долларов в неделю на всем готовом. Вы сделаете мне одолжение, Дженни. Пожалуйста.
     Поколебавшись, она было замотала головой, но я добавил:
     - В обязанности экономки также входит ежедневно посещать меня, чтобы я не чувствовал себя заброшенным и одиноким.
     Она улыбнулась:
     - Хорошо, Ларри, но я не приму платы, у меня есть свои деньги. Иначе я не согласна. Вошла сестра-блондинка.
     - Мисс Бакстер, мистеру Карру пора бай-бай. - Она улыбнулась Дженни милой улыбкой.
     - Сестра, будьте добры, дайте мисс Бакстер ключ от моей квартиры, - попросил я. - Его брал мистер Хармас. Он, наверное, уже вернул его.
     - Да, вернул.
     Сестра посмотрела на Дженни, перевела взгляд на меня и едва заметно плутовато улыбнулась мне.
Быстрый переход