Изменить размер шрифта - +
Когда грызешься за выживание, то на слезы времени не остается.

– Что мне теперь, глотку ей перегрызть?

– Кому – ей?

– Стерве той, что мужика у меня увела. А у нас ребенок пяти лет. Кобель поганый.

– Ты живешь в этом доме?

– Да нет. К тетке Аксинье ходила ворожить.

– Это дело серьезное. Только я не верю в это шарлатанство. Дурят головы людям. А за своего мужика бороться надо, а не к бабкам ходить.

– Да вы что? К тетке Аксиньи и не такие ходят. Люди в такие передряги попадают, хоть в петлю лезь, и она им помогает. Настоящая колдунья. На всю Москву известна. Нет, я ей верю – Много содрала?

– Сто долларов. Дешевле не берет. Так я, конечно, отдала. Обещала мне, что вернется мой охламон домой, и суток не пройдет.

– А если не вернется?

– Аксинья врать не будет. Ее давно уже спалили бы, а она здесь всю жизнь живет.

– Ну раз вернется, так что плакать, иди и встречай своего прохвоста.

– Нервы уже не к черту. Устала.

Мифодий встал и пошел дальше. Гулял часа два, ел мороженое, покупал газеты, перекусил в какой-то забегаловке и вернулся домой.

Поднимаясь по лестнице, он заметил на двери второго этажа табличку. Ничего лишнего, а только имя – Аксинья.

Постояв немного, Тихий нажал на кнопку звонка. Ждать пришлось долго.

Наконец заскрипели засовы, щеколды, замки, и дверь отворила ряженая цыганка лет семидесяти.

– Ты что же, Ксюша, на сто замков запираешься, а даже не спрашиваешь, кто пришел?

– А я, милок, сквозь дверь твою ауру чую. Ты же не со злом пришел, и я это знаю, вот и открыла. Говори, что надо?

– Может в дом пустишь?

Старуха посторонилась.

Квартира была точной копией той, где жил он, этажом выше. Только ладаном пахло и всякой требухой, вроде дешевого вина.

Зашли в комнату. Она оглядела гостя.

– А ты мужик хитрый. Кто-то обмануть тебя хотел, а ты обманщика перехитрил.

– Хочешь увидеть восторг на моем лице? Не увидишь. Меня удивить трудно.

– Издалече в Москву приехал?

– С края света.

– Садись, погадаю.

– Нет, бабка, я и сам наперед все знаю, а что было, лучше не вспоминать.

Приехал я сюда с миссией – помочь самому несчастному и горемычному. К тебе таких много ходит. Самого несчастного ко мне пришлешь. Я живу прямо над тобой.

Денег с него я брать не буду, так что сама облапошивай. Скажешь, что я колдун навроде тебя и помочь могу. Пару своих хитростей мне расскажи, чтобы я лохом не выглядел. Две сотни тебе за услугу. – Мифодий бросил на стол две стодолларовые купюры. – Остальное с клиента срубишь.

– Слишком ты молод и красив. Ну какой из тебя маг да волшебник?

– Предупредишь минут за десять, и я в старого звездочета превращусь. Это мои трудности. Можешь сказать, что я слепой, но ясновидящий. Не мне тебя учить людям мозги морочить.

– Хорошо, сынок, уважу. Раз ты помощь горемыке предлагаешь, то отказать в этом деле, что грех на душу взять.

– Это ты точно заметила.

Аксинья достала из стола какие-то странные карты.

– Садись. Я тебя в гадание посвящу. Хорошо сработаешь, тебе поверят. Тут важно разговорить клиента, да так, чтобы он этого не понял, а потом его слова перетасовать, как колоду, и обратно ему вернуть. Только не увлекайся, не то споткнешься.

Мифодий присел к столу, а старуха начала поднимать одну карту за другой из общей колоды.

 

***

 

Звонок раздался на следующее утро. Он снял трубку и услышал голос старухи.

– Прости меня, отец. Судьба мне юную девицу привела.

Быстрый переход