Книги Фантастика Вова Бо Роркх страница 188

Изменить размер шрифта - +
Проходите, присаживайтесь.

Женщина в простом сером платье перешагнула порог кабинета. Она выглядела изможденной и уставшей. На вид ей было лет тридцать по меркам Роркха, но глубокие морщины и черные пятна под глазами ее заметно старили. Мисс Ли села в кресло напротив стола, за которым восседал ее мрачный супруг. Между мной и женщиной стоял маленький кофейный столик. Сейчас на нем стояла одинокая чашка черного кофе. Пистолет, который я забрал у мистера Ли, лежал у меня на коленях. Я перекинул Сетройт в левую руку, не сводя ствола с хозяина кабинета. Взял чашку и сделал небольшой глоток. Я заметил тонкую струйку пота, стекающую по виску мужчины. Его супруга испугалась, когда увидела оружие в моих руках, но потом как-то поникла и растеклась в кресле. Словно из нее вынули стержень, что позволял спине держаться прямо, как и подобает истинной леди.

— Ваша коллега сообщила, что вы нашли мою дочь, — произнесла она обреченно. — Поэтому я здесь.

— Да. Это не совсем правда, но я был вынужден прибегнуть к этой уловке. За что прошу у вас прощения. И за то, о чем собираюсь рассказать. Боюсь, история выйдет не самая приятная, но вы меня наняли, чтобы я раскопал правду. И я это сделал. Хоть вам она не понравится.

— Мне уже все равно. Делайте свою работу до конца, детектив.

— Хорошо. Тогда приступим. Изначально я прочесывал Роркх в поисках зацепки…

Мой рассказ не занял много времени. Я пропустил часть маловажных деталей, стараясь ухватить лишь суть. Все последние месяцы миссис Ли провела в лечебнице Роркха. Она не была в курсе результатов нашего расследования. Поэтому я потихонечку обрисовывал ей ситуацию. Не стал углубляться в описание места, где мы нашли ту тварь и чем ее там кормили. Этой женщине и так не легко. Зачем усугублять? Да, она всего лишь непись. Но это только для меня. Для Джекса она вполне реальна. А я здесь вообще не ради личной выгоды. Вернее, не только ради нее.

— Тогда мы и договорились с вашим супругом. В тот момент я действительно думал, что поступаю правильно. Но это была ошибка, — я поставил чашку на место, а затем вытащил из кармана столбик серебряных монет и положил их рядом. — Я возвращаю ваши деньги, мистер Ли. Прошу прощения, за нарушение нашего с вами договора. Но в свое оправдание, могу сказать, что и вы попытались банально мною воспользоваться. Поэтому я оставлю у себя оплату миссис Ли за мое расследование, не более.

Мужчина за столом продолжал молчать. Его супруга даже голову не повернула в мою сторону. Я сделал еще глоток кофе и продолжил рассказ.

— Если честно, я бы сейчас не разговаривал с вами, если бы не одна деталь, которая сильно выбивалась из общей канвы. Все расследование свелось к кучке ширпотребных культистов-фанатиков, обитающих в подвале на свалке. Но мы точно знаем, что мисс Анабель увезли из дома на дорогом автомобиле. Сам по себе автотранспорт в Роркхе стоит не дешево. Даже в случае такси дешевле было вызвать карету. Так нет ведь. Автомобиль, да еще и дорогой, судя по словам вашей младшей. Все это как-то не вязалось с общей картиной. И я продолжил следить за тем самым ломбардом. Времени прошло много, и я уже собирался было бросить это занятие, но мне повезло. Похожая машина появилась там после закрытия лавки. А на утро их ассортимент значительно пополнился дорогими украшениями и немного антиквариатом. Не стану вдаваться в детали расследования, это было слишком муторно. В ход шли все инструменты. Слежка, запугивание, подкуп, шантаж и прочие малоприятные стороны моей профессии. Но в итоге я вышел на владельца машины и его хозяев. А затем на людей, которые стояли за ними. Ваша дочь действительно попала в руки темного культа. Но тот подвал возле старой свалки был лишь одним из мест их деятельности. А масштабы мерзостей, что они творили, находятся далеко за гранью моих навыков рассказчика. Но главная проблема не в этом.

Быстрый переход