– Слава Богу, – вздохнула Элинор, но снова нахмурилась.– Я рада, что ты веришь мне. Но что скажут король, королева и все остальные?
– Тьфу, – начал Саймон, затем пожал плечами.
Конечно, при дворе могут быть пересуды и разговоры, но, если он сам не заявит о том, что его жена не была девственницей, никто не имеет права заявлять об этом. Но почему Элинор и он должны беспокоиться об этой ерунде? Саймон подошел к столику, где стояли блюда с яствами, чтобы те, кто поздно не заснет, могли утолить голод, и взял нож.
– Какой ты умный, – заметила Элинор и с готовностью протянула руку.
– Не глупи! – нежно проворчал Саймон.– Не хватало нам еще, чтобы увидели порез у тебя на руке.
Он подошел к кровати, раздвинул волосы у себя на лобке, неглубоко вонзил нож в пах, и лег на кровать лицом вниз. Сделав несколько ерзающих движений, он повернулся на спину. На бедре была кровь. Он протянул руку к Элинор.
– Иди ко мне! Садись на меня верхом и испачкайся моей кровью. Готово? Теперь все будет хорошо. Никто не заподозрит нас.
И действительно, как только кровотечение остановилось, тонкий след от пореза скрылся в густых огненно рыжих зарослях.
– Где ты научился этому? – поддразнила его Элинор.
– Один из моих друзей делал так для своей леди, но боюсь, не из таких чистых побуждений. Им потребовались годы, чтобы придумать это.
Саймон закрыл глаза и задернул полог. Элинор сделала то же со своей стороны кровати и, свернувшись калачиком, прижалась к Саймону. Он положил руку ей под голову, так, что ее голова покоилась на его плече.
– Не беспокойся обо мне, Элинор, – вдруг сказал Саймон.– Когда я стану настолько стар, что не смогу выполнять свои супружеские обязанности, ты найдешь молодого человека, и будешь жить с ним. Я буду спокойно доживать свой век в каком нибудь замке, и ты будешь свободна от меня.
– О, Саймон, – вздохнула Элинор.– Почему ты не можешь жить сегодняшним днем? Ты всегда заглядываешь на много лет вперед? Откуда тебе знать, что ты будешь слишком стар для меня? Я могу умереть через девять месяцев при родах. А ты, разве ты не чувствовал холодное дыхание смерти рядом за последние годы? Наш корабль может потерпеть кораблекрушение, и мы погибнем вместе. Любимый, мой дедушка пережил трех жен, а он был намного старше их. Последняя, моя бабушка, была на двадцать лет его моложе. И вообще, мне кажется, он умер от тоски по ней, а не от старости.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Странно, думал Саймон, каким бессердечным может быть счастливый человек. Он знал: считалось общепризнанным, что горе делает людей ожесточенными и злыми, но когда у него были затруднения, он легко понимал и быстро приходил на помощь тем, у кого тоже были трудности. Сейчас же все внутри у него пело, и ему было совершенно наплевать на то, что печалит других. Ричард сокрушался о проигранном походе. Саймон же считал, что Ричард слишком преувеличивает значение этого похода, не говоря уже о том, что Саймон не чувствовал к Ричарду никакого сострадания.
Радость переполняла Саймона. У него была Элинор. Вскоре он будет свободен от своего опечаленного господина. Он ехал домой, домой, в страну и к людям, которых он понимал и любил. На этот раз Саймон решил последовать совету Элинор и не заглядывать далеко в будущее, хотя чувствовал, что трудности уже маячат на горизонте. Было очевидно, что Ричард не сделает наследника Беренгарии, как и любой другой женщине. Этот неудачный брак положит конец всяким отношениям Ричарда с женщинами. А из этого вытекало, что рано или поздно королем Англии станет Джон.
Такая перспектива удручала Саймона. Единственной надеждой было то, что Джон восстанет протии Ричарда и погибнет в бою, что было маловероятным. Джон не был трусом, но битвы не приносили ему радости. |