Изменить размер шрифта - +
Но Микс, кажется, просто безнадежен».

— Ты можешь лишь надеяться на то, что знаешь. Главное в нашей работе — умение слушать. И это как раз то, что удается мне очень хорошо. Возьмем, к примеру, тебя. Ты живешь в Саванне, а не на одном из островов Тихого океана только потому, что там тебе непросто будет найти подходящее занятие. Ты относишься к своей удаче с должным почтением, хотя и не позволяешь ей заслонить от тебя все остальное. Твой рассказ о деньгах — не пустое хвастовство, а обычный пересказ фактов, весьма забавных в твоем изложении. Должна признать, я действительно потрясена. Пожалуй, захоти я этого, мы могли бы закончить сегодняшний вечер сексом, что также было бы весьма забавно. Хотя это, скорее всего, и стало бы концом наших отношений.

— Вот что мне действительно нравится, — произнес в ответ Дункан. — Женщина, которая делает то, что удается ей лучше всего, и делает это на высшем уровне. Жаль, Самоубийца Джо уже не работает у меня в баре. Этот сукин сын явно заслуживает повышения.

Фиби невольно улыбнулась. Видит бог, она и так была сверх меры очарована своим собеседником. Однако…

— Пожалуй, хватит для получасовой встречи, — решительно заявила она. — Мне уже пора домой.

— Ты любишь свою дочь — вот, пожалуй, самое главное. Твои глаза так и засияли, когда ты упомянула ее имя. Развод не прошел для тебя даром — ты все еще переживаешь. Сильно или нет — другой вопрос. Работа для тебя — не просто работа, но призвание. Сама видишь, — продолжил Дункан, — бармен с навыками таксиста тоже умеет слушать.

— Да, ты прав. И все же хватит для одной встречи.

Заметив, что Фиби встает, Дункан тоже поднялся.

— Я провожу тебя до машины.

— Слишком долго придется провожать. Моя машина гостит у механика, так что я поеду на автобусе.

— Глупости. Я подвезу тебя. Не будь дурочкой — ведь ты же умная женщина.

Он придержал ее за локоть, и они вместе направились к выходу.

— Знаешь, меня сегодня уже хотели подвезти.

— Да ну? И кто же?

— Мой пятнадцатилетний сосед. Он предлагал мне прокатиться на своем велосипеде. Правда, я все-таки отдала предпочтение автобусу.

— Ну, сейчас-то ты точно ничего не потеряешь. До парковки идти примерно столько же, сколько до автобусной остановки. И я довезу тебя домой без всякой тряски, — Дункан взглянул на нее сверху вниз. — Неплохой вечерок для такой поездки.

— Я живу совсем рядом — на Джонс-стрит.

— Одна из моих самых любимых улиц, — его рука скользнула вниз, и он осторожно сжал ладонь своей спутницы. — Как, впрочем, и та, по которой мы идем.

Ну вот, подумала Фиби, теперь и она гуляет по Ривер-стрит рука об руку с мужчиной. Не совсем то, о чем она мечтала, но все же… Ладонь Дункана была твердой и широкой, от нее исходило приятное тепло. Такая ладонь с легкостью могла бы вместить в себя летящий мяч или чашечку женской груди.

Дункан шагал свободно и неторопливо. «Такой мужчина, — думала Фиби, — всегда знает, как можно с толком потратить свое время».

— Приятно прогуляться в такой вечерок вдоль реки, — заметил Дункан.

— Мне уже пора домой.

— Я понял. Не замерзла?

— Нет.

На автостоянке Дункан обратился к служащему:

— Как дела, Лестер?

— Потихоньку, шеф. Добрый вечер, мэм.

Банкнота скользнула из руки в руку так быстро, что Фиби едва не упустила этот момент. И вот уже она любуется на сияющий белый «Порше».

— Никакой тряски, — подмигнул ей Дункан, открывая дверцу машины.

Быстрый переход