Изменить размер шрифта - +
А потом буду беззаботно менять любовников, как делают другие дамы из круга Мальборо-Хаус».

Чувствуя, как ее охватывает отчаяние, Элизабет сделала еще одну попытку:

– Папа, я не хочу сейчас выходить замуж. Я хочу остаться с вами в Египте и помочь вам в поисках гробницы Мернептона Сети.

– Это невозможно.

Отчаяние подступало все ближе.

– Невозможно? Почему?

– Потому что Египет – неподходящее место для англичанки, – ответил он сухо и решительно.

Элизабет показалось, что она очутилась в кошмарном сне, только на этот раз проснуться будет невозможно.

– Тогда почему вы вообще за мной послали?

Лорд Стенхоуп наморщил лоб и пробормотал себе под нос:

– А я за тобой посылал? Как странно, совершенно не помню, чтобы я…

– Вы написали матушке прошлым летом.

Он нахмурился еще сильнее:

– Неужели? Прошлым летом? Ты уверена?

Элизабет сжала побелевшие губы.

– Конечно, уверена. Вы попросили, чтобы полковник и миссис Уинтерз взяли на себя труд сопровождать меня, поскольку они гостили в Англии и собирались вернуться в Египет, – напомнила она отцу.

Тот равнодушно пожал плечами.

– Тогда, значит, я это сделал.

– Ох, папа! – тихо вскрикнула она.

Граф поправил сползшие с переносицы очки.

– Я слишком много времени потратил на разговоры о твоем замужестве, Лиззи. Мне надо вернуться к работе. У меня немало важных дел. Видишь ли, я вот-вот найду гробницу Мернептона Сети.

Элизабет была подавлена. Она побрела к двери, там все-таки обернулась, чтобы посмотреть на незнакомца, который был ее отцом.

В ее голове снова зазвучали пророческие слова Джека: «Поднимаясь вверх по Нилу, который мы зовем Рекой жизни, будьте осторожны, леди Элизабет. Возможно, вы найдете больше того, чем вам хотелось бы».

Она закрыла за собой дверь и отправилась на поиски единственного мужчины, который никогда ей не лгал.

 

Глава 18

 

Сейчас он ей бессовестно солжет.

– Откровенно говоря, нет, я больше не думал о нашей помолвке, – заявил Джек.

Явно расстроившись, Элизабет нервно крутила блюдце под чашкой с уже остывшим чаем.

– Понимаю. Наверное, вполне естественно, что вы этого не делали, милорд. Конечно, я больше не стану об этом говорить.

Джек откинулся на угол совершенно нелепой кушетки, обтянутой пестрой тканью с турецкими огурцами, которая занимала центральное место в гостиной отведенного ему дома, и насмешливо выгнул темную бровь.

– Вы пытаетесь сообщить мне, что передумали, миледи?

– Ну… – Элизабет замолчала, то ли размышляя, то ли потому, что ей просто не хватило дыхания, – можно сказать и так.

– Можно и так?

Он не мог скрыть, насколько его забавляет этот разговор. Леди было явно неловко. И столь же явно было то, что ей что-то не дает покоя. Ему очень хотелось узнать, что именно.

Элизабет наконец посмотрела ему прямо в глаза, и он не увидел в них ни тени веселья.

Что бы ни толкнуло ее на этот разговор, причина была весьма серьезной.

– Я оказалась в очень непростой ситуации, милорд, – сказала она.

– Вот как?

Она кивнула.

Он молча ждал продолжения.

Казалось, Элизабет с трудом подбирает слова.

– Я хотела бы заключить с вами договор.

Дело с каждой минутой казалось все более интересным.

– Договор?

Она опять немного поколебалась.

– Если хотите, сделку.

Черный Джек невольно заинтересовался и, не выдержав, поторопил ее:

– Продолжайте же, миледи.

Быстрый переход