Изменить размер шрифта - +

    — Ну что, судовой колокол уже пробил полдень! — крикнул я. — Где же мой противник, во имя короля Георга?
    Поднялся хор голосов, призывающий Большого Неда, но ответа не последовало.
    — Может, он спрятался! Не стану винить его за то, что он расхотел встречаться со мной.
    Для виду я бодро молотил кулаками воздух.
    Малыш Том сердито сверкнул глазами.
    — Клянусь дьяволом, я готов сразиться с тобой.
    — Ну уж нет. Я не собираюсь драться с каждым моряком на этом корабле.
    — Нед, — заорал Том, — выходи же да вздуй хорошенько этого хитрого америкашку, как он того заслуживает!
    Но ответа никто не дождался.
    — Интересно, не вздремнул ли он на брам-стеньгах?
    Я задрал голову, насмешливо взглянув на мачты, и с изумлением увидел, что Малыш Том начал карабкаться наверх, продолжая кричать и обливаясь потом.
    Я нервно прохаживался по палубе, как нетерпеливый драчун, а потом, сочтя, что достаточно показал свою смелость, обратился к Смиту:
    — Долго еще мы будем ждать этого труса? Ведь у меня неотложные дела на берегу.
    Матросы выглядели сильно разочарованными и очень недоверчивыми. Если я не уберусь в ближайшее время с борта «Дейнджерса», то, как понял Смит, он, вероятно, потеряет своего новоявленного и единственного американского агента. Запыхавшийся и расстроенный Том спустился на палубу. Смит проверил песочные часы.
    — Да, уже четверть первого, и Нед упустил свой шанс. Проваливайте, Гейдж, и выполните свое задание ради любви и свободы.
    Поднялся рев негодования.
    — Не надо садиться за карты, если не можете позволить себе проиграть! — крикнул Смит.
    Под свист и язвительные насмешки моряков я беспрепятственно дошел до веревочной лестницы. Том устремился на нижние палубы. Время поджимало, и, боясь новых осложнений, я спрыгнул на грязные рыбацкие сети в один из арабских лихтеров.
    — Пошли к берегу, и я заплачу лишнюю монету, если ты быстро доберешься до него, — прошептал я лодочнику.
    Я оттолкнулся от борта фрегата, и этот мусульманский рыбак начал с удвоенной энергией грести к береговым скалам гавани, хотя я предпочел бы, чтобы он еще удвоил усилия.
    Я повернулся и помахал Смиту, сопроводив прощальный жест вежливыми словами:
    — Жду не дождусь нашей новой встречи!
    Явная ложь, конечно. Только бы узнать о судьбе Астизы и разведать, где находится Книга Тота, и я больше ни за что не приближусь к англичанам или французам, которые уже тысячу лет враждуют, как кошка с собакой. Лучше уж отправлюсь в Китай. Особенно учитывая, что с оружейной палубы доносились возмущенные крики и там появилась голова Большого Неда, побагровевшего от яростного напряжения, похожего на мокрую крысу. Я глянул на него в новую подзорную трубу и заметил, что он весь испачкался, получив боевое крещение в грязной трюмной воде.
    — Только вернись, трусливый прохвост! Я разорву тебя на части!
    — А по-моему, прохвостом оказался ты, Нед! Надо вовремя являться на поединок!
    — Ловко ты надул меня, американский шельмец!
    — Я же обещал преподать тебе урок!
    Становилось плохо слышно, поскольку мы быстро удалялись к берегу. Сэр Сидней снял шляпу и, криво усмехнувшись, отсалютовал мне.
Быстрый переход