Вытирая слезы, Томас Марик в последний раз обратился к жене:
— Я не забуду твоих мудрых слов, но не последую им. Наш сын еще жив, и ты жива в нем. И пусть он послужит нации мудростью, полученной от тебя.
Даош, Цюрих, Пограничная область Сарна
Федеративное Содружество
Стук в дверь удивил Ноубла Тэйера. В гости он никого не ждал, а домовладелец Кен Фокс на уикенд удалился в свой коттедж на берегу озера в тропическом лесу. Слегка приоткрыв дверь, Ноубл вгляделся в щелку и увидел хорошенькую молодую женщину в мешковатой рабочей рубашке, старых джинсах и старых парусиновых тапочках.
— Могу вам чем-то помочь, мисс?
— Надеюсь, да. Я Кэти Ханни. Я работала с доктором Лир, и она попросила забрать кое-какие вещи из подвала.
— А я Ноубл Тэйер. Мистер Фокс что-то такое упоминал об этом.
— Дейра все ему разъяснила посланием через Ком-Стар. Я думаю, у вас есть ключ от замка.
— Есть. Прошу вас, войдите, пока я его найду, — сказал Ноубл, отходя в сторону и пропуская женщину внутрь. — Я так понял, что ваша приятельница уехала чуть ли не внезапно?
— Можно сказать так. Около года назад Тормано Ляо выманил ее на Солярис, где она и Кай Аллард Ляо решили пожениться.
Ноубл улыбнулся, натягивая серый свитер с логограммой Академии военной подготовки Стивенсона.
— Прямо-таки история о Золушке, не находите?
— Самое странное, что она ни с кем из нас не говорила о нем, но оказалось, что он отец ее ребенка.
— Дэвида?
Кэти кивнула, но тут же ее голубые глаза подозрительно сощурились.
— А вы откуда знаете?
Ноубл открыл ящик стола, вытащил оттуда большого пластикового тираннозавра и бросил его Кэти.
— Когда я сюда переезжал, то обнаружил в маленькой спальне отходящую половую доску. Я подумал, что, может быть, наткнулся на спрятанный кем-то клад, но нашел лишь это.
Кэти рассмеялась.
— Уверена, что для Дэвида это и было кладом.
— Как для любого нормального мальчика.
— Да, он обычный мальчик, если не считать того, что сейчас Дэвид становится наследником трона Объединения Святого Ива.
— Или, — улыбнулся Ноубл, — защитником Соляриса. А вот и ключи. Пойдемте.
Кэти озадаченно посмотрела на него.
— Зачем?
— Я помогу вам.
— Весьма любезно с вашей стороны. Но я не хотела бы вас обременять.
Ноубл предложил ей пройти в дверь и сказал извиняющимся тоном:
— Я не против. Физические упражнения мне не помешают. И к тому же я на Цюрихе уже чуть ли не месяц, а встречался лишь с мистером Фоксом, его дочерью и ее полусумасшедшим мужем. Может быть, с вами мне удастся поболтать о чем-нибудь еще, кроме старых войн, новых голофильмов и быстродействия новых компьютеров.
— Что ж, я не против небольшого сеанса трудотерапии, но физическими упражнениями вам вряд ли удастся заняться.
Кэти сошла с крыльца, обошла дом и спустилась по лесенке к подвалу. Дверь, ведущая к подземному гаражу, стояла открытой, впуская солнечные лучи в подвал. Кэти махнула рукой троице, стоящей возле джипа с прицепленным к нему трейлером, затем представила всех друг другу.
— Ноубл Тэйер, это доктор Ричард Брэдфорд и его жена Кэрол. Он директор Рейнсайдского медицинского центра, а Кэрол заботится о наших детях и осуществляет связи общины с внешним миром.
Низенький темноволосый человечек крепко пожал руку Ноублу.
— Зовите меня Рик.
Его жена, повыше ростом, также крепко пожала руку Ноублу.
— Рада познакомиться с вами, мистер Тэйер.
— Прошу вас, зовите меня Ноубл. |